Eduard Christoff Phillipe Gerard Renaldi... was your father. |
Эдвард Кристоф Филипп Жерард Ренальди был твоим отцом. |
I've got 10 dead civilians on the deck, Phillipe and they're going to hold me responsible. |
У меня десять мертвых гражданских на руках, Филипп и они собираются призвать меня к ответу. |
Phillipe Delatour, what are you up to? |
Филипп Делатур, что же ты скрываешь? |
The card says, "Phillipe Delatour." |
В бланке заказа написано "Филипп Делатур" |
Mr. Phillipe Egger of the International Labour Organization (ILO) backed the MDGs but also called for a rethink of the underlying strategy. |
Представитель Международной организации труда (МОТ) г-н Филипп Эггер выступил в поддержку ЦРДТ, но призвал к переосмыслению стратегии, положенной в их основу. |
Phillipe was joking we may not come back for years. |
Филипп наверное пошутил, мы не вернемся в ближайшие пару лет |
If Phillipe knows we're on to him, he will leave town, and my son will stay in jail. |
Если Филипп узнает, что мы задумали он покинет город, а мой сын останется навсегда сидеть за решеткой |
Phillipe, clear those tables. |
Где Фитч? Филипп, убери эти столики. |
Phillipe Moyez killed a goat. |
Филипп Маэз убил козла. |
Phillipe was ready to be king. |
Филипп был готов стать королем. |
I'm Looking for Phillipe Moyez. |
Мне нужен Филипп Маэз. |
I'm looking for Phillipe Moyez. |
Мне нужен Филипп Моез. |
Phillipe, clear those tables. |
Филипп, убери эти столики. |
10.15 Welcome on behalf of Switzerland - Mr. Phillipe Roch (Switzerland), Secretary for the Environment |
10 час. 15 мин. Приветствие от имени Швейцарии - г-н Филипп Рох (Швейцария), секретарь по вопросам окружающей среды |
The widow is also planning to marry her favorite daughter, Bertha, to a handsome young man named Phillipe, though he is smitten with Cindy. |
Также Вдова планирует поскорее выдать замуж свою дочку Берту за молодого человека по имени Филипп, хотя он влюблён в Синди и не обращает на Берту внимания. |
KEVIN: Phillipe Moyez killed a goat. |
Филипп Моез убил козла. |
The parties agreed to establish an informal group, with Mr. Peter Enoh (Cameroon) and Mr. Phillipe Chemouny (Canada) serving as co-conveners, to discuss the proposal further and to clarify the implications of its suggested provisions. |
Стороны решили создать неофициальную группу, соорганизаторами которой выступят г-н Петер Енох (Камерун) и г-н Филипп Шемуни (Канада) для дальнейшего обсуждения этого вопроса и прояснения последствий принятия предлагаемых положений. |