Английский - русский
Перевод слова Philharmonic

Перевод philharmonic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Филармония (примеров 18)
The opening of the Rostov State Philharmonic became part of the musical culture of the South of Russia. Открывшая Ростовская Государственная филармония стала частью музыкальной культуры Юга России.
Pasadena also has a community theater, an annual rodeo, and the Pasadena Philharmonic. В Пасадине также находится любительский театр, ежегодное родео, и Пасадинская филармония.
The Philharmonic, they won't wait forever. Филармония не будет ждать вечно.
The festival is organised by the Slovak Philharmonic and its honorary president is Edita Gruberová. Главным организатором фестиваля является Словацкая филармония, почётный президент фестиваля - Эдита Груберова.
Mulligan's orchestral appearances at the time also included the Houston Symphony, Stockholm Philharmonic and New York Philharmonic. Оркестровые выступления Маллигана в то время также включали Хьюстонский симфонический, филармония Стокгольм и Нью-Йоркская филармония.
Больше примеров...
Филармонический (примеров 13)
Thomas J. Himmelfarb, London Philharmonic. Томас Джей Химмельфарб, "Лондонский Филармонический".
In 1967 the State Philharmonic Chamber Orchestra was founded; it was headed by conductor Tovi Lifshic. The Riga Dome Cathedral was transformed into a concert hall for organ music. В 1967 году учреждается Государственный филармонический камерный оркестр под управлением Товия Лифшица, а Домский собор становится концертным залом органной музыки.
(At the time this was world's largest permanent orchestra, outnumbering the New York Philharmonic by three musicians). (На тот момент времени это был самый большой в мире постоянно действующий оркестр, который состоял из 110 человек; Нью-Йоркский филармонический оркестр имел на 3 музыканта меньше).
The Vienna orchestras regularly working with the Singverein are the Vienna Philharmonic, the Vienna Symphony, The Vienna Radio Symphony Orchestra as well as the Lower Austrian Tonkünstler Orchestra. В числе оркестров, регулярно концертирующих с Венским певческим обществом, находятся Венский филармонический оркестр, Венский симфонический оркестр, Симфонический оркестр Венского радио, Тонкюнстлероркестр Нижней Австрии.
As well as Les Musiciens du Louvre, Minkowski is active in the Mahler Chamber Orchestra, the Berlin Philharmonic, Orchestre de Paris, the Los Angeles Philharmonic, the Mozarteum Salzburg and the Staatskapelle Dresden. Помимо Les Musiciens du Louvre Минковски работает с разными коллективами, такими как: Mahler Chamber Orchestra, Берлинский филармонический оркестр, Оркестр Парижа, Лос-Анджелесский филармонический оркестр, Моцартеум (Зальцбург) и Staatskapelle (Дрезден).
Больше примеров...
Филармоническом (примеров 10)
David Finlayson, he's the second trombone for the New York Philharmonic. Дэвид Финлейсон. Второй тромбон в Филармоническом.
Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall).
I was at the Philharmonic. Дело было в филармоническом.
From 1998 to 2000, Järvi was Assistant Conductor to Esa-Pekka Salonen at the Los Angeles Philharmonic. С 1998 по 2001 год Ярви работал ассистентом Эсы-Пекки Салонена в Лос-Анджелесском филармоническом оркестре.
After graduation, Mundi worked for three months as a timpanist in the Los Angeles Philharmonic before moving into studio work and a succession of local bands. После окончания учёбы Манди в течение трех месяцев работал перкуссионистом в Лос-Анджелесском филармоническом оркестре перед тем как начать играть в разных коллективах.
Больше примеров...
Филармонических (примеров 4)
On Good Friday, from the early afternoon onward, the bands of the three Philharmonic Societies, separated into squads, accompany the Epitaph processions of the city churches. В Великую пятницу с полудня и далее группы из трех Филармонических обществ, разделённые на отряды, аккомпанируют процессиям с плащаницей городских церквей.
The data compiled by GUS showed 9 operas, 12 operettas,, 22 philharmonic orchestras, 2 symphonic orchestras, 11 chamber orchestras, 2 choirs and 3 song and dance ensembles. По сведениям ГСУ, в этот период в стране существовало 9 оперных театров, 12 театров оперетты, 22 филармонических оркестра, 2 симфонических оркестра, 11 камерных оркестров, 2 хоровых коллектива и 3 песенно-танцевальных ансамбля.
The Republic of Serbia also prides itself on musical companies: philharmonic and other orchestras number 16. В музыкальной сфере в Сербии действуют 16 филармонических и иных оркестров.
During the last five years, CENEAPAC or INC schools of the arts have held yearly festivals of dance, drama, and philharmonic bands. Последние пять лет в стране проводятся танцевальные и театральные фестивали и фестивали с участием филармонических оркестров, организуемые "Синеапак" или школами искусств НИК.
Больше примеров...
Филармонической (примеров 2)
There is a similar system of State support for philharmonic concerts. Алогичная система государственной поддержки существует и в области филармонической концертной деятельности.
The first theatre faculty in Romania begins its activity in 1834 within the Philharmonic School. Первый театральный факультет в Румынии начал свою деятельность в 1834 году при филармонической школе.
Больше примеров...
Philharmonic (примеров 4)
Caд Kyпeчeckoro coбpaHия - филapMoHия, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) KиïB. Официальный сайт Сад Купеческого собрания - филармония, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev)
The album is subtitled Ella Fitzgerald Jams and represents a return to the informal jam sessions at the Jazz at the Philharmonic Concerts concerts in the 1940s and 1950s. Элла Фицджеральд играет джем), запись представляет собой своеобразный возврат к истокам, когда певица принимала участие в джем-сейшнах и выступала в рамках концертов «Jazz at the Philharmonic» в 1940-е и 1950-е годы.
Educational outreach has been a constant in his career with over 250 masterclasses at various colleges, universities, high-schools and also previous work with the LA Philharmonic Artist Program. Бен дал более 250 мастер-классов в различных колледжах, университетах, средних школах, также проводил образовательную программу LA Philharmonic Artist Program.
Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall).
Больше примеров...
Филармоническому (примеров 1)
Больше примеров...