| From the beginning the main organizer of the festival is The Penza State Philharmonic. | Основным учредителем фестиваля с момента его основания является Пензенская государственная филармония. |
| The building, which houses the Baltic Philharmonic Hall today was constructed in 1897-1898 as a power station with a neo-Gothic façade. | Здание, в котором находится Балтийская филармония, было построено в 1897-1898 гг. как электростанция. |
| what would the Philharmonic without me! | чем была бы филармония без меня! |
| I believe we will sound the Vienna Philharmonic. | здесь будет играть Венская филармония. |
| Mulligan's orchestral appearances at the time also included the Houston Symphony, Stockholm Philharmonic and New York Philharmonic. | Оркестровые выступления Маллигана в то время также включали Хьюстонский симфонический, филармония Стокгольм и Нью-Йоркская филармония. |
| From 1970 to 1986 he headed the Philharmonic Symphony of Westchester. | В 1970-1986 гг. он возглавлял Филармонический симфонический оркестр Уэстчестера. |
| The Vienna Philharmonic can trace its origins to 1842, when Otto Nicolai formed the Philharmonische Academie. | Венский филармонический оркестр ведет свою историю с 1842 года, когда Отто Николаи создал Филармоническую Академию. |
| The Royal Melbourne Philharmonic was formed in 1853, making it Australia's oldest musical organisation and the only orchestra in Australia to be bestowed "royal" status. | Королевский мельбурнский филармонический оркестр был основан в городе в 1853 году и является старейшим профессиональным оркестром Австралии и единственным, носящим звание «Королевский». |
| The Vienna orchestras regularly working with the Singverein are the Vienna Philharmonic, the Vienna Symphony, The Vienna Radio Symphony Orchestra as well as the Lower Austrian Tonkünstler Orchestra. | В числе оркестров, регулярно концертирующих с Венским певческим обществом, находятся Венский филармонический оркестр, Венский симфонический оркестр, Симфонический оркестр Венского радио, Тонкюнстлероркестр Нижней Австрии. |
| We need John Mauceri and the West Coast Philharmonic. | Нам нужен Джон Маучери и "Филармонический оркестр Западного Побережья". |
| David Finlayson, he's the second trombone for the New York Philharmonic. | Дэвид Финлейсон. Второй тромбон в Филармоническом. |
| Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. | Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall). |
| It was recorded at a concert at the Philharmonic Hall of Lincoln Center, New York City, NY, on February 12, 1964. | Был записан на концерте в Филармоническом зале Линкольн-центра (Нью-Йорк) 12 февраля 1964 года. |
| Pianist Herbie Hancock, twenty-three years old at the time, later described the psychological pressure on the quintet: That was my first time playing at the Philharmonic Hall and that was, like, a big deal, because the new Carnegie Hall was the Philharmonic Hall. | Пианист Херби Хэнкок, которому тогда было двадцать три года, позже описал психологическое давление на квинтет: «Это был мой первый концерт в Филармоническом зале, и это было грандиозно, потому что новый Карнеги-холл и был Филармоническим залом. |
| From 1983 to 1987, Przytocki conducted at the Krakow Philharmonic and, since 1987, at the Grand Theatre in Łódź. | В 1983-1987 гг. работал в Краковском филармоническом оркестре, затем в оперном театре Лодзи. |
| On Good Friday, from the early afternoon onward, the bands of the three Philharmonic Societies, separated into squads, accompany the Epitaph processions of the city churches. | В Великую пятницу с полудня и далее группы из трех Филармонических обществ, разделённые на отряды, аккомпанируют процессиям с плащаницей городских церквей. |
| The data compiled by GUS showed 9 operas, 12 operettas,, 22 philharmonic orchestras, 2 symphonic orchestras, 11 chamber orchestras, 2 choirs and 3 song and dance ensembles. | По сведениям ГСУ, в этот период в стране существовало 9 оперных театров, 12 театров оперетты, 22 филармонических оркестра, 2 симфонических оркестра, 11 камерных оркестров, 2 хоровых коллектива и 3 песенно-танцевальных ансамбля. |
| The Republic of Serbia also prides itself on musical companies: philharmonic and other orchestras number 16. | В музыкальной сфере в Сербии действуют 16 филармонических и иных оркестров. |
| During the last five years, CENEAPAC or INC schools of the arts have held yearly festivals of dance, drama, and philharmonic bands. | Последние пять лет в стране проводятся танцевальные и театральные фестивали и фестивали с участием филармонических оркестров, организуемые "Синеапак" или школами искусств НИК. |
| There is a similar system of State support for philharmonic concerts. | Алогичная система государственной поддержки существует и в области филармонической концертной деятельности. |
| The first theatre faculty in Romania begins its activity in 1834 within the Philharmonic School. | Первый театральный факультет в Румынии начал свою деятельность в 1834 году при филармонической школе. |
| Caд Kyпeчeckoro coбpaHия - филapMoHия, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) KиïB. | Официальный сайт Сад Купеческого собрания - филармония, at.ua National Philharmonic of Ukraine (Kiev) |
| The album is subtitled Ella Fitzgerald Jams and represents a return to the informal jam sessions at the Jazz at the Philharmonic Concerts concerts in the 1940s and 1950s. | Элла Фицджеральд играет джем), запись представляет собой своеобразный возврат к истокам, когда певица принимала участие в джем-сейшнах и выступала в рамках концертов «Jazz at the Philharmonic» в 1940-е и 1950-е годы. |
| Educational outreach has been a constant in his career with over 250 masterclasses at various colleges, universities, high-schools and also previous work with the LA Philharmonic Artist Program. | Бен дал более 250 мастер-классов в различных колледжах, университетах, средних школах, также проводил образовательную программу LA Philharmonic Artist Program. |
| Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. | Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall). |