| The co-chairman of the selection committee is the filmmaker and philanthropist George Clooney. | Сопредседателем отборочной комиссии премии является кинематографист и филантроп Джордж Клуни. |
| A philanthropist, a humanitarian, a man of peace... these are among the people who've come today to spit in Montgomery Burns' open grave. | Филантроп, гуманитарий, человек хладнокровия... вот кто пришел сегодня плюнуть Монтгомери Бернсу в открытую могилу. |
| To accommodate its increasing popularity, the Academy moved to a new and larger building on Market Street in 1891, funded by the legacy of James Lick, a 19th-century San Francisco real estate mogul, entrepreneur, and philanthropist. | Учитывая свою увеличивающуюся популярность, академия переместилась в новое и большее здание на Market Street в 1891 году, чему способствовал филантроп Джеймс Лик, известный магнат недвижимого имущества Сан-Франциско, предприниматель XIX века. |
| Under the ownership of a partnership that included Dale's son-in-law, Robert Owen, a Welsh philanthropist and social reformer, New Lanark became a successful business and an early example of a planned settlement and so an important milestone in the historical development of urban planning. | Под управлением товарищества, в состав которого входил зять Дейла Роберт Оуэн, валлийский филантроп и социальный реформатор, Нью-Ланарк стал успешно развивающимся поселением и воплощением утопического социализма, а также ранним образцом построенного по конкретному плану поселения и важной вехой в историческом развитии градостроительства. |
| A dedicated businessman, a family man, philanthropist, and all-around humanitarian. | "Вдохновенный бизнесмен, прекрасный семьянин," "филантроп" и в широком смысле гуманист." |
| He was a man and a generous philanthropist | Он был выдающийся человек и щедрый меценат. |
| In 1982 the Japanese philanthropist Ryoichi Sasakawa donated the sum of one and half million dollars for the construction of a large new wing to the museum. | В 1982 году японский меценат Рёити Сасакава пожертвовал сумму в полтора миллиона долларов на строительство нового большого крыла музея. |
| She's the actress and philanthropist. | Она актриса и меценат. |
| He was nursed and supported by philanthropist Savva Mamontov. | Его выхаживал и поддерживал меценат С. Мамонтов. |
| Amy was prominent as a women's suffragist, philanthropist and aviation enthusiast and owned valuable property in Long Island. | Жена Геста - суфражистка, меценат и авиаэнтузиаст, владела крупной собственностью на Лонг-Айленде. |
| A keen philanthropist, he sponsored the building of the first synagogue and community centre in Estonia. | Меценат и благотворитель, финансировал строительство первой в Эстонии синагоги и общественного центра. |
| Since the 2000s he has been a philanthropist, and is founder of the Dynasty Foundation and co-founder of the Enlightenment Award. | С 2000-х годов - благотворитель, основатель фонда «Династия», соучредитель премии «Просветитель». |
| Scott Samuel "Scooter" Braun (born June 18, 1981) is an American entrepreneur, talent manager, investor, philanthropist, and entertainment executive. | Скотт Сэмюель Браун (Скутер Браун) (дата рождения: 18 июня 1981 года) - американский предприниматель, музыкальный менеджер, инвестор, благотворитель и исполнительный продюсер. |
| The Fund stood out as a co-founder of the Philanthropist of the Year First National Contest in association with the Ukraine 3000 International Charitable Fund, the Philanthropy Centre and the Ukrainian Grantmakers Forum, Nadra Bank became the General Partner of the Contest. | Фонд выступил соучредителем Первого национального конкурса «Благотворитель года» вместе с Международным благотворительным фондом «Украина 3000», Центром филантропии и Украинским форумом грантодателей. |
| Negatus, the much-loved philanthropist and fundraiser... | Негатус, всем обожаемый филантроп и благотворитель... |