Английский - русский
Перевод слова Pharmacist

Перевод pharmacist с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фармацевт (примеров 94)
Government pharmacist in hospitals and pharmaceutical laboratory, 1962-1968 Фармацевт на государственных должностях в больницах и в фармацевтической лаборатории, 1962-1968 годы
Vocations such as doctor, engineer, or pharmacist; which were previously shown as male professions; are now illustrated with visuals including women. Такие специальности, как врач, инженер или фармацевт, которые ранее изображались как мужские профессии, теперь иллюстрируются, в том числе, картинками с изображением женщин.
Other District health team members such as District Medical Officer, Pharmacist and Environmental Health Officer provide support. Другие члены окружной медико-санитарной группы, такие как окружной врач, фармацевт и санитарный врач, оказывают поддержку.
This is our old pharmacist. Это же наш старый фармацевт.
Venezuela has one doctor for every 516 inhabitants; one professional nurse for every 1,306 inhabitants; one auxiliary nurse for every 447 inhabitants; one dentist for every 2,018 inhabitants; one hospital bed for every 427 inhabitants; and one pharmacist for every 3,290 inhabitants. В Венесуэле один врач приходится на 516 жителей, одна дипломированная медсестра - на 1306 жителей, одна санитарка - на 447 жителей, один стоматолог - на 2018 жителей, одна больничная койка - на 427 жителей и один фармацевт - на 3290 жителей.
Больше примеров...
Аптекарь (примеров 20)
It's worth noting her husband, Mr Hugh Ellyn, pharmacist. Нужно отметить, что ее муж, м-р Хью Эллин, - аптекарь.
Well, to be honest, a pharmacist I do not like as a partner. Ќу, честно говор€, аптекарь мне не очень нравитс€ как партнер.
When the pharmacist examined a failed preparation after a few days, he found that it had formed a crust, while the core was still liquid. Когда аптекарь исследовал препарат, то после нескольких дней он заметил, что на нём сформировалась корка, в то время как начинка была ещё жидкой.
The real traitor is Poerstamper, the pharmacist. Настоящий предатель это аптекарь Пурстампер.
In the 1830s, a pharmacist from Châlons-sur-Marne named André François outlined formulas with precise measurements of how much sugar is needed to make a wine sparkle without producing more pressure than the wine bottle could withstand. В 1830-х годах аптекарь из Шалон-ан-Шампань по имени Андре Франсуа описал общие принципы расчета количества сахара, необходимого, чтобы вино искрилось, но при этом углекислый газ не выделялся в объеме, большем, чем могла выдержать бутылка.
Больше примеров...
Провизор (примеров 3)
According to other data, at the end of the 1880s, the house was owned by the pharmacist Yakov Solomonovich Parnokh. По другим данным, в конце 1880-х годов дом приобрёл провизор Яков Соломонович Парнох.
In 1912 in the building was the "Great Petrovsky Pharmacy N. Shtrimer", in which a pharmacist M. A. Varinberg worked as a tenant. В 1912 году в здании функционировала «Большая петровская аптека Н. Штример», в которой на правах аренды работал провизор М. А. Варинберг.
has prepared except for the computer version for the typographical edition the test program (a question and answers on them) for intern behind a specialty the pharmacist of a general structure. Шупика подготовила, кроме компьютерной версии, к типографскому изданию тестовую программу [вопрос и ответ (утверждение) на них] для интернов по специальности провизор общего профиля.
Больше примеров...
Провизора (примеров 4)
The brick one-story building was built according to the drawings of 1871 for the pharmacist Moses (Mikhail) Osipovich Shtrimer. Кирпичное одноэтажное здание было выстроено по чертежам 1871 года для аптекарского провизора Моисея (Михаила) Осиповича Штримера.
The pharmacy was also out of the Swiss TamiFlu. According to a pharmacist, it's rarely supplied, and has been selling out in a matter of hours. Швейцарского тамифлю тоже не было - его, по словам провизора, привозят редко, а раскупают за несколько часов.
What's he this time, pharmacist, health department? Кого он изображает в этот раз, провизора, проверяющего из здравоохранения?
9 people worked in the pharmacy room, I. B. Nankin was appointed to the post of the head pharmacist. В аптекарском помещении стало работать 9 человек, на должность главного провизора был назначен И. Б. Нанкин.
Больше примеров...