So he's a doctor or a pharmacist or he works somewhere in medical services. | Значит он врач или фармацевт или работает в медицинской сфере. |
Old McDonald had a "farm." My dad is a pharmacist. | У старого МакДоналда была ферма. А мой отец - фармацевт. |
The Section also comprises four doctors (United Nations Volunteers), five nurses (Local level) and one pharmacist (United Nations Volunteers). | В штат Секции будут входить также четыре врача (добровольцы Организации Объединенных Наций), пять медицинских сестер (местный разряд) и один фармацевт (доброволец Организации Объединенных Наций). |
Maybe it's the new pharmacist. | Может, новый фармацевт. |
45 years old, she's a pharmacist from Linlithgow. | Её зовут Фрэнсис Драммонд. 45 лет, фармацевт из Линлитгоу. |
But the pharmacist, he's on you. | Но аптекарь - это всё ты. |
Like a pharmacist who borrows your DVDs. | Аптекарь, который берет взаймы и... |
It's worth noting her husband, Mr Hugh Ellyn, pharmacist. | Нужно отметить, что ее муж, м-р Хью Эллин, - аптекарь. |
Well, to be honest, a pharmacist I do not like as a partner. | Ќу, честно говор€, аптекарь мне не очень нравитс€ как партнер. |
This is Egon, the pharmacist. | Это Эгон, он аптекарь. |
According to other data, at the end of the 1880s, the house was owned by the pharmacist Yakov Solomonovich Parnokh. | По другим данным, в конце 1880-х годов дом приобрёл провизор Яков Соломонович Парнох. |
In 1912 in the building was the "Great Petrovsky Pharmacy N. Shtrimer", in which a pharmacist M. A. Varinberg worked as a tenant. | В 1912 году в здании функционировала «Большая петровская аптека Н. Штример», в которой на правах аренды работал провизор М. А. Варинберг. |
has prepared except for the computer version for the typographical edition the test program (a question and answers on them) for intern behind a specialty the pharmacist of a general structure. | Шупика подготовила, кроме компьютерной версии, к типографскому изданию тестовую программу [вопрос и ответ (утверждение) на них] для интернов по специальности провизор общего профиля. |
The brick one-story building was built according to the drawings of 1871 for the pharmacist Moses (Mikhail) Osipovich Shtrimer. | Кирпичное одноэтажное здание было выстроено по чертежам 1871 года для аптекарского провизора Моисея (Михаила) Осиповича Штримера. |
The pharmacy was also out of the Swiss TamiFlu. According to a pharmacist, it's rarely supplied, and has been selling out in a matter of hours. | Швейцарского тамифлю тоже не было - его, по словам провизора, привозят редко, а раскупают за несколько часов. |
What's he this time, pharmacist, health department? | Кого он изображает в этот раз, провизора, проверяющего из здравоохранения? |
9 people worked in the pharmacy room, I. B. Nankin was appointed to the post of the head pharmacist. | В аптекарском помещении стало работать 9 человек, на должность главного провизора был назначен И. Б. Нанкин. |