Like what Michelle Pfeiffer did for Coolio. |
Так же было у Мишель Пфайфер и Кулио. |
Pauline Pfeiffer joined them in January and against Hadley's advice, urged Hemingway to sign a contract with Scribner's. |
В январе к ним присоединилась Полин Пфайфер и, вопреки советам Хэдли, уговорила Хемингуэя подписать контракт с издательством Charles Scribner's Sons. |
Later in June 2001, Mr. G. Gundersen and Mr. H. Pfeiffer, former Chairperson of the Network, met in Frankfurt to discuss and develop the detailed project proposal for the preparation of the Handbook. |
В июне 2001 года г-н Г. Гундерсен и г-н Х. Пфайфер, бывший Председатель Сети, обсудили во Франкфурте и разработали подробное предложение о проекте с целью подготовки справочника. |
Look, I passed up a lunch with Michelle Pfeiffer to be here... so can we desist from all of this inane posturing? |
Послушайте, я пожертвовал обедом с Мишель Пфайфер, чтобы быть здесь... поэтому давайте прекратим все эти бессмысленные кривляния. |
Housing-finance instruments Mr. H. Pfeiffer (Housing and Urban Management Advisory Network) presented the project proposal for guidelines on available housing-finance instruments for countries of Central and Eastern Europe. |
Г-н Х. Пфайфер (Консультативная сеть по вопросам управления жилищным фондом и городским хозяйством) представил предложение по проекту о разработке руководящих принципов относительно имеющихся в странах центральной и восточной Европы механизмов финансирования жилищного строительства. |