| On 20 November 1858, Émile Peugeot applied for the lion trademark. | 20 ноября 1858 года Эмиль Пежо запатентовал изображение льва в качестве торговой марки. |
| So what do you get around on, then, if your Peugeot is being crashed? | Так и на чем ты теперь ездишь, если твой Пежо разбит? |
| Their familiarity with the Peugeot engine was the basis of the famed Miller racing engine, which later developed into the Offenhauser. | Их знакомство с двигателем Пежо послужило основанием для знаменитого гоночного двигателя Миллера, который позже доработали в Оффенхаузер. |
| And then, this Peugeot was no good as a car, but will be... but the coral will just stick to it, oxidising and algae. | А потом, этот "Пежо" был плохой машиной, но кораллы прилипнут к нему, покрывая ржавчиной и водорослями, и... |
| PSA Peugeot Citroën withdrew Peugeot from the WRC after the 2005 season, while Citroën took a sabbatical year in 2006 and returned for the next season. | PSA Peugeot Citroën отозвал Пежо из WRC после сезона 2005, в то время как Citroën стартовал в 2005 и вернулся во время следующего сезона. |
| Peugeot begins 2010 with a new logo. | Peugeot начинает 2010 год с новым логотипом. |
| PSA Peugeot Citroën withdrew Peugeot from the WRC after the 2005 season, while Citroën took a sabbatical year in 2006 and returned for the next season. | PSA Peugeot Citroën отозвал Пежо из WRC после сезона 2005, в то время как Citroën стартовал в 2005 и вернулся во время следующего сезона. |
| Its début was at the Geneva Motor Show in March 2012, along with the Peugeot 208. | Первая информация о его появлении появилась ещё в сентябре 2011 года, однако дебют автомобиля прошёл в марте 2012 года на Женевском автосалоне, вместе с Peugeot 208. |
| After successfully but narrowly defending their manufacturers' title in 2001, Peugeot Sport dominated the 2002 season, taking eight wins in the hands of Grönholm and Gilles Panizzi. | После успешной защиты своего звания в 2001, Peugeot Sport доминировал в сезоне 2002, одержав восемь побед в руках Гронхольма и Жиля Паницци. |
| The car chosen was an A-class car ("subcompact"), "a Japanese in French cloths" Peugeot 107 (a twin of Toyota Aygo, with everything Japanese inside). | Им стал автомобиль А-класса («субкомпакт»), «япошка во французской одёжке» Peugeot 107 (полный аналог Toyota Aygo, с японской начинкой). |