| Audi returned with the new R15 TDI, but Peugeot prevailed in its first overall win since 1993. |
Audi выставила новый болид R15 TDI, но на этот раз победа досталась компании Peugeot, которая впервые с 1993 года заняла первое место в общем зачёте. |
| But Peugeot had always struggled to succeed with large cars outside France, and the 605 was no different. |
Но Peugeot всегда стремился добиться успеха с автомобилями Е-класса за пределами Франции, а 605 не продавался на внешних рынках достаточно хорошо. |
| After the takeover of Chrysler Europe by PSA Peugeot Citroën, the continental Europe models were renamed Talbot 1610/2 litres for 1979 and 1980 model years, after which the model was discontinued in Europe save for Spain, where a diesel model was sold until 1982. |
После слияния Chrysler Europe с PSA Peugeot Citroën модели для стран континентальной Европы были переименованы в Talbot 1610/2 litres 1979 и 1980 модельных лет, после чего в Европе производство модели было прекращено за исключением Испании, где до 1982 года продолжала выпускаться дизельная версия. |
| The C9's mark was only exceeded by the WM Peugeot P88, which achieved a speed of 405 km/h (251.1 mph) in the 1988 race. |
Рекорд Sauber C9 был превзойден только прототипом WM Peugeot, показавшим 251,1 миль/ч (405 км/ч) в гонке 1988 года. |
| Peugeot Talbot Sport, having made a successful late-season entry to the Group B with their new Peugeot 205 Turbo 16 car, returned in 1985 for a full season with the car. |
Peugeot Talbot Sport, успешно закончив сезон 1984 года на Peugeot 205 Turbo 16, весь чемпионат 1985 года на этом автомобиле. |