| Mr. Frederic Peugeot, Trust Fund Project Manager for the North Atlantic Treaty Organization (NATO), made a presentation on the NATO Fund's assistance programmes that are aimed at reducing the risk of accidental explosions with serious consequences for local populations. |
Руководитель проекта Целевого фонда для Организации Североатлантического договора (НАТО) г-н Фредерик Пежо выступил с презентацией по программам помощи, осуществляемым Фондом НАТО, которые нацелены на снижение риска случайных взрывов с серьезными последствиями для местного населения. |
| Nonsense, we always buy Peugeot. |
Чего? Мы только Пежо покупаем. |
| PSA Peugeot Citroën withdrew Peugeot from the WRC after the 2005 season, while Citroën took a sabbatical year in 2006 and returned for the next season. |
PSA Peugeot Citroën отозвал Пежо из WRC после сезона 2005, в то время как Citroën стартовал в 2005 и вернулся во время следующего сезона. |
| And then, in order to accommodate the second-hand Peugeot diesel engine they'd been given, they had to raise the bonnet line. |
Потом, чтобы прикрутить б/ушный дизельный двигатель Пежо, им пришлось приподнять капот. |
| Public demand for four-door cars, and the introduction of affordable 4-door models from the rival manufacturers Peugeot and Simca, led to the appearance of a 4-door Juvaquatre (normally described in French-language sources as a "berline" bodied car) from April 1939. |
Спрос на четырёхдверные модели, который уже стремились удовлетворить конкурены «Рено» - «Пежо» и «Simca», вызвал к жизни 4-дверный Juvaquatre (во франкоязычных обозначениях «berline») с апреля 1939. |