| He's parking his peugeot right now. |
Он паркует своё Пежо прямо сейчас. |
| The 203 set new Peugeot sales records, remaining in production until 1960. |
Peugeot 203 установил новый рекорд продаж Пежо, оставаясь в производстве до 1960 года. |
| But the Peugeot, because it's a hybrid, it can only pull half a tonne. |
Но Пежо, потому что это гибрид, может поднять только пол-тонны. |
| Mr. Frederic Peugeot, Trust Fund Project Manager for the North Atlantic Treaty Organization (NATO), made a presentation on the NATO Fund's assistance programmes that are aimed at reducing the risk of accidental explosions with serious consequences for local populations. |
Руководитель проекта Целевого фонда для Организации Североатлантического договора (НАТО) г-н Фредерик Пежо выступил с презентацией по программам помощи, осуществляемым Фондом НАТО, которые нацелены на снижение риска случайных взрывов с серьезными последствиями для местного населения. |
| And then, this Peugeot was no good as a car, but will be... but the coral will just stick to it, oxidising and algae. |
А потом, этот "Пежо" был плохой машиной, но кораллы прилипнут к нему, покрывая ржавчиной и водорослями, и... |