Английский - русский
Перевод слова Peugeot

Перевод peugeot с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пежо (примеров 86)
Participation in a variety of events continued until World War I, but in 1912, Peugeot made its most notable contribution to motor sporting history when one of their cars, driven by Georges Boillot, won the French Grand Prix at Dieppe. Участие во множестве гонок продолжалось до Первой мировой войны, но в 1912 Пежо сделал свой самый известный вклад в автоспортивную историю, когда одна из машин под управлением Жоржа Буальо, выиграл Гран-при Франции в Дьепе.
is the military Peugeot outside yours? Армейский Пежо на улице ваш?
As a prize, Irina received a convertible Peugeot car, recordings for a solo album and filming for three music videos, as well as the right to represent Russia at the contest of young singers New Wave 2004, in which she subsequently took the second place. В качестве приза Ирина получила кабриолет «Пежо», запись сольного альбома и съёмку трёх видеоклипов, а также право представлять Россию на конкурсе молодых исполнителей «Новая волна 2004», где заняла второе место.
And then, this Peugeot was no good as a car, but will be... but the coral will just stick to it, oxidising and algae. А потом, этот "Пежо" был плохой машиной, но кораллы прилипнут к нему, покрывая ржавчиной и водорослями, и...
New for 1929 was the Peugeot 201, the cheapest car on the French market, and the first to use the later Peugeot trademark (and registered as such)-three digits with a central zero. Новинкой в 1929 г. стал Peugeot 201, самый дешёвый автомобиль на французском рынке, с изображением торговой марки Пежо (позже зарегистрированной) - три цифры с нулем в центре.
Больше примеров...
Peugeot (примеров 123)
The 309 was also supposed to be differentiated from Peugeot as a Talbot, and was designed "in house". 309 модель также должна была отличаться Peugeot в качестве бренда Talbot и была «домашней» разработкой.
Grönholm joined the team from Peugeot, with whom, as planned, he ended his association after the joint withdrawal from the sport of both PSA Group marques. Гронхольм присоединился к команде Peugeot, с которым, как и планировалось, он закончил свою ассоциацию после совместного выхода из спорта и группы PSA марок.
The joint parent company became the PSA (Peugeot Société Anonyme) group, which aimed to keep separate identities for both the Peugeot and Citroën brands, while sharing engineering and technical resources. Совместной компанией-учредителем стала группа PSA (Peugeot Société Anonyme), которая была нацелена на сохранение отдельных идентификаций для обоих брендов: и Пежо, и Citroën, совместно используя инженерные и технические ресурсы.
For the 2009 24 Hours of Le Mans, the Peugeot 908 HDi FAPs finished first and second overall, led by drivers Marc Gené, David Brabham, and Alexander Wurz. В 2009 24 Hours of Le Mans Peugeot 908 HDi FAP пришли в целом первым и вторым, за рулями сидели Марк Жене, Дэвид Брэбем и Александр Вурц.
The car chosen was an A-class car ("subcompact"), "a Japanese in French cloths" Peugeot 107 (a twin of Toyota Aygo, with everything Japanese inside). Им стал автомобиль А-класса («субкомпакт»), «япошка во французской одёжке» Peugeot 107 (полный аналог Toyota Aygo, с японской начинкой).
Больше примеров...