| The device had been placed under a Peugeot 504, registration No. 349/1/ Army, belonging to Colonel Ali Shaaban. |
Это взрывное устройство было установлено под автомобилем марки «Пежо 504», армейский регистрационный номер 349/1, принадлежавшем полковнику Али Шаабану. |
| Danish public transportation Agency, Peugeot, Danish Scouts Organization and several Danish municipalities. |
Датское агентство общественного транспорта, компания "Пежо", Датская организация скаутов и различные муниципалитеты Дании. |
| As a prize, Irina received a convertible Peugeot car, recordings for a solo album and filming for three music videos, as well as the right to represent Russia at the contest of young singers New Wave 2004, in which she subsequently took the second place. |
В качестве приза Ирина получила кабриолет «Пежо», запись сольного альбома и съёмку трёх видеоклипов, а также право представлять Россию на конкурсе молодых исполнителей «Новая волна 2004», где заняла второе место. |
| And then, this Peugeot was no good as a car, but will be... but the coral will just stick to it, oxidising and algae. |
А потом, этот "Пежо" был плохой машиной, но кораллы прилипнут к нему, покрывая ржавчиной и водорослями, и... |
| Football Club Sochaux-Montbéliard was founded in 1928 under the name Football Club Sochaux by Jean-Pierre Peugeot, a director of Peugeot, a French car manufacturing company. |
«Футбольный клуб Сошо» (фр. Football Club Sochaux) был основан в 1928 году Жан-Пьером Пежо, директором Peugeot, французской компании по производству автомобилей. |