Английский - русский
Перевод слова Peterborough

Перевод peterborough с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Питерборо (примеров 57)
He returned to Peterborough on 20 March. Аппиа вернулся в Питерборо 20 марта.
The first proposal for a station serving the north of Cambridge were made in 2003 in the Cambridgeshire and Peterborough Structure Plan, which saw the facility as a means of supporting growth in the Cambridge Sub-Region and of delivering an integrated transport network. Первые предложения о строительстве новой станции на севере Кембриджа появились в Структурном плане развития Кембридшира и Питерборо: её открытие рассматривалось как поддержка развития Кембриджа в северном направлении путем обеспечения интегрированной транспортной сети.
On 22 September 2015, Elder's loan at Peterborough was extended until 3 January 2016. 22 сентября 2015 года аренда Элдера в «Питерборо Юнайтед» была продлена до 3 января 2016 года.
This chronicle was formerly ascribed to Benedict of Peterborough, who had the manuscript copied for his library. Ранее авторство этой книги приписывалось Бенедикту, аббату Питерборо, который скопировал её для своей библиотеки.
In April 2012, Boyd rejected a contract extension at Peterborough with only a year to go on his current deal. В апреле 2012 года Бойд отклонил новый контракт, предложенный «Питерборо», а по текущему у него оставался лишь год в клубе.
Больше примеров...
Питерборо (примеров 57)
Its offices are divided into Northwestern, Northeastern and Southern Ontario regions with the main headquarters in Peterborough, Ontario. Его офисы разделены на северо-западный, северо-восточный и южный регионы Онтарио с главным офисом в Питерборо, Онтарио.
In 2003 Soda-Club closed the SodaStream factory in Peterborough, moving the company's gas cylinder refilling and refurbishment department to Germany. В 2003 Soda-Club закрыл фабрику SodaStream в Питерборо (Англия) (Peterborough), и переместил отдел заправки и восстановления газовых баллонов в Германию.
Spends the summer at the MacDowell Colony in Peterborough, New Hamp-shire, the first of a tenyear summer residence. Проводит лето в колонии МакДовелл в Питерборо, Нью Хемпшир, первое из его десятилетней летней резиденции.
In March 2005, the Government of Ontario unveiled the boundaries of a greenbelt around the Greater Toronto Area, a 7,200 km2 (2,800 sq mi) area stretching from Niagara Falls to Peterborough. В марте 2005 года правительство Онтарио (англ.)русск. обнародовало границы зелёной зоны вокруг Большого Торонто (англ.)русск. площадью 7200 км², простирающейся от Ниагара-Фолс до Питерборо.
The bodies of all three men were discovered dumped in ditches outside Peterborough. Тела всех трёх жертв были выброшены в сточные канавы неподалёку от города Питерборо.
Больше примеров...
Петерборо (примеров 4)
But his father was the Bishop of Peterborough who was famous for knitting. Но его отцом был Епископ Петерборо, знаменитый своим вязанием.
The court calls the right honourable Lord Peterborough. Суд вызывает благородного лорда Петерборо.
The (Edwardian period) Ivatt Atlantic that replaced Mallard at Peterborough was only just in sight when the head of publicity started handing out the pictures. Паровоз типа Атлантик (Atlantic) конструкции Айветта, заменивший Mallard в Петерборо только показался вдали, когда глава департамента по связям с общественностью начал раздавать фотографии.
The court held that the policy of the Peterborough Utilities Commission was invalid, because there were no clear criteria in place for its application, and therefore it was not authorized by the Public Utilities Act. Суд постановил, что такой порядок, установленный Комиссией энергопредприятий Петерборо, является неправомерным в силу отсутствия четко определенных критериев его применения, и в этой связи он не был разрешен законом о коммунальных предприятиях.
Больше примеров...
Питерборская (примеров 2)
He owed his appointment to his uncle's influence with King Henry I; the Peterborough version of the Anglo-Saxon Chronicle noted that Alexander's elevation to the episcopate was done entirely for the love of Roger. Получением сана он был обязан влиянию дяди на Генриха I; питерборская версия «Англо-саксонских хроник» замечает, что назначение Александра в епископы было сделано исключительно из любви к Роджеру.
The compiler of this version of the Chronicle, manuscript E, called the Peterborough Chronicle, says: No worse deed for the English race was done than this was, since they first sought out the land of Britain. Составитель этой версии Хроник, называемой «Питерборская хроника», говорит: «С тех пор как англичане пришли на остров Британия, они не совершили деяния, ужаснее этого.
Больше примеров...