Signs are everywhere... pestilence, plagues. |
Признаки повсюду... мор, болезни. |
So I was whisked from england, sent across the sea, surviving plague and pestilence, to the new world. |
И так я отправился из Англии через море, пережив чуму и мор, в новый мир. |
During the struggle between Francis I and Charles V great damage was caused by the passage of the armies invading Provence; pestilence and famine raged in the city for several years. |
Во время войн между Франциском I и Карлом V большие разрушения были вызваны армиями, вторгающимися в Прованс; мор и голод свирепствовали в городе в течение ряда лет. |
Okay, but "Pestilence" points to a plague or a virus. |
Да, но Мор указывает на бедствие или вирус. |
I think whoever's behind ABADDON could be the Horseman of Pestilence. |
Тот, кто скрывается за именем АБАДОН - Всадник Мор. |
If you ask me, he sounds like he could be the Horseman of Pestilence. |
Как по мне, так он вполне может быть Всадником Мор. |
I'm reading the Journal of Plague and Pestilence as fast as I can. |
Я читаю Чуму и Мор так быстро, как могу. |
Okay, but "Pestilence" points to a plague or a virus. |
Ладно, но "Мор" означает эпидемию или вирус. |
War, Pestilence, Famine, and Rose is the Horseman of Death. |
Война, Мор, Голод и Роуз - всадник Смерть. |
Well, he's Pestilence, so he probably looks sick. |
Это ведь Мор. Он, наверное, выглядит больным. |
I think whoever's behind ABADDON could be the Horseman of Pestilence. |
Думаю, кто бы ни стоял за АБАДОН, это и есть Всадник Мор. |
We don't know who's human, who's demon, and who's Pestilence. |
Мы не знаем, кто человек, кто демон, а кто Мор. |
A pestilence that's overrunning the city. |
Мор, наводнивший весь город. |
Leland Schiller's the Horseman of Pestilence. |
Лиланд Шиллер, всадник Мор. |
AKA the Horseman of Pestilence. |
Он же Всадник Мор. |
Last thing Pestilence said. |
Последнее что сказал Мор. |
So Pestilence was spreading swine flu. |
Итак, Мор распространял свиной грипп |
We're going after Pestilence now. |
Сейчас наша цель - Мор. |
Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth. |
Мор спровоцировал чуму много веков назад, но колония Роанока сдержала ее, тем самым предотвращая ее распространение и появление четвертого всадника. |
There are many villages that have not been ravaged yet by the pestilence. |
Есть немало деревень, которые мор ещё не затронул. |
What is this pestilence? |
Что это за мор? |
So, Pestilence was spreading swine flu. |
Мор устроил эпидемию свинного гриппа. |