Примеры в контексте "Pestilence - Мор"

Примеры: Pestilence - Мор
Signs are everywhere... pestilence, plagues. Признаки повсюду... мор, болезни.
So I was whisked from england, sent across the sea, surviving plague and pestilence, to the new world. И так я отправился из Англии через море, пережив чуму и мор, в новый мир.
During the struggle between Francis I and Charles V great damage was caused by the passage of the armies invading Provence; pestilence and famine raged in the city for several years. Во время войн между Франциском I и Карлом V большие разрушения были вызваны армиями, вторгающимися в Прованс; мор и голод свирепствовали в городе в течение ряда лет.
Okay, but "Pestilence" points to a plague or a virus. Да, но Мор указывает на бедствие или вирус.
I think whoever's behind ABADDON could be the Horseman of Pestilence. Тот, кто скрывается за именем АБАДОН - Всадник Мор.
If you ask me, he sounds like he could be the Horseman of Pestilence. Как по мне, так он вполне может быть Всадником Мор.
I'm reading the Journal of Plague and Pestilence as fast as I can. Я читаю Чуму и Мор так быстро, как могу.
Okay, but "Pestilence" points to a plague or a virus. Ладно, но "Мор" означает эпидемию или вирус.
War, Pestilence, Famine, and Rose is the Horseman of Death. Война, Мор, Голод и Роуз - всадник Смерть.
Well, he's Pestilence, so he probably looks sick. Это ведь Мор. Он, наверное, выглядит больным.
I think whoever's behind ABADDON could be the Horseman of Pestilence. Думаю, кто бы ни стоял за АБАДОН, это и есть Всадник Мор.
We don't know who's human, who's demon, and who's Pestilence. Мы не знаем, кто человек, кто демон, а кто Мор.
A pestilence that's overrunning the city. Мор, наводнивший весь город.
Leland Schiller's the Horseman of Pestilence. Лиланд Шиллер, всадник Мор.
AKA the Horseman of Pestilence. Он же Всадник Мор.
Last thing Pestilence said. Последнее что сказал Мор.
So Pestilence was spreading swine flu. Итак, Мор распространял свиной грипп
We're going after Pestilence now. Сейчас наша цель - Мор.
Pestilence instituted this plague centuries ago, but the Roanoke colony contained it, stopping its spread and thwarting the Horseman from riding forth. Мор спровоцировал чуму много веков назад, но колония Роанока сдержала ее, тем самым предотвращая ее распространение и появление четвертого всадника.
There are many villages that have not been ravaged yet by the pestilence. Есть немало деревень, которые мор ещё не затронул.
What is this pestilence? Что это за мор?
So, Pestilence was spreading swine flu. Мор устроил эпидемию свинного гриппа.