Английский - русский
Перевод слова Permafrost

Перевод permafrost с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вечной мерзлоты (примеров 73)
According to the data obtained with HEND, 15 per cent of the surface of Mars is covered with areas of permafrost, located in the north and the south beyond the sixtieth parallels. По данным прибора "ХЕНД" было обнаружено, что 15 процентов поверхности Марса покрыты районами "вечной мерзлоты".
Geologists found these amphibians in the fossil ice of permafrost, where Siberian salamanders would spend tens of years! Именно этих амфибий находили геологи в ископаемом льду вечной мерзлоты, где углозубы провели по несколько десятков лет!
Hunters speak of thinning sea ice that makes hunting much more dangerous, changes to permafrost that alter spring run-off patterns, a northward shift in seal and fish species, and rising sea levels with more extreme tidal fluctuations. По словам охотников, утончается покров морского льда, что делает охотничий промысел более опасным; меняется состояние вечной мерзлоты, отчего изменяется характер весенних талых вод; тюлени и рыба уходят дальше на север; и подъем горизонта морской воды сопровождается более экстремальными колебаниями приливов и отливов.
As the level of risk to infrastructure built on permafrost in Siberia becomes unacceptable owing to decreases in the bearing capacity of permafrost soils as a result of global warming, unique building techniques are necessary to ensure the long-term viability of the infrastructure in that region. Поскольку уровень риска, установленный для объектов инфраструктуры, построенных в условиях вечной мерзлоты в Сибири, становится недопустимым из-за уменьшения несущей способности вечной мерзлоты в результате глобального потепления, для обеспечения долгосрочной жизнеспособности инфраструктуры в этом районе требуется применение уникальных строительных методов.
If just three percent of the carbon locked up in the arctic permafrost is released as the world warms, it would offset all the savings that we need to make, in carbon, over the next 40 years to avoid runaway climate change. Если в атмосферу, по мере нагрева, изнутри вечной мерзлоты высвободится лишь З% всего заключенного там углекислого газа, то это сведёт на нет все усилия по снижению выброса СО2, которые нам необходимо сделать в течение следующих 40 лет во избежание бесконтрольного изменения климата.
Больше примеров...
Вечной мерзлоте (примеров 13)
You know, nothing buried in permafrost ever decays. Мы знаем, то что похоронено в вечной мерзлоте, никогда не разлагается.
It is believed that carbon storage in permafrost globally is approximately 1600 gigatons; equivalent to twice the atmospheric pool. Считается, что запас углерода в вечной мерзлоте во всем мире составляет приблизительно 1600 гигатонн, что эквивалентно двойному атмосферному бассейну.
How deep in the permafrost was it? Насколько глубоко оно было в вечной мерзлоте?
In 2010, the preliminary examination approved the project of the Salekhard-Nadym line, which implies the use of reinforced concrete sleepers in the construction of the canvas, which is a violation of the construction standards on permafrost and is economically extremely impractical. В 2010 году предварительной экспертизой утверждён проект линии «Салехард - Надым», предполагающий использование железобетонных шпал при строительстве полотна, что является нарушением норм строительства на вечной мерзлоте и экономически крайне нецелесообразно.
It's been in deep freeze in the permafrost for thousands of years. Они находились в глубокой заморозке, в вечной мерзлоте. на протяжении нескольких тысяч лет.
Больше примеров...
Вечная мерзлота (примеров 8)
It's also probably one the most vulnerable of the oldest living things, because if the permafrost melts, it won't survive. Вероятно, она также является наиболее хрупким из старейших живых существ, потому что если вечная мерзлота растает, она не выживет.
It isn't tundra unless there's permafrost. В тундре есть вечная мерзлота.
Forest ecosystems are particularly sensitive to anthropogenic factors at the geographic margins of biomes/ecotones, such as forest/savanna limits, savanna/ desert limits, upper limits of trees in mountains and the northern limit of boreal forests (permafrost). Лесные экосистемы особенно подвержены воздействию антропогенных факторов на географических границах биом/экотон, таких, как границы между лесами/саванной, саванной/пустыней, верхние районы произрастания деревьев в горах и северные границы произрастания бореальных лесов (вечная мерзлота).
In the Arctic circle and surrounding areas, warmer temperatures are causing the seas to freeze later in the autumn months and the permafrost to thaw. В зоне Северного полярного круга и прилегающих к нему районах в результате повышения температуры моря стали позже покрываться льдом осенью, и вечная мерзлота стала таять.
It's also probably one the most vulnerable of the oldest living things, because if the permafrost melts, it won't survive. Вероятно, она также является наиболее хрупким из старейших живых существ, потому что если вечная мерзлота растает, она не выживет.
Больше примеров...
Вечной мерзлотой (примеров 6)
Methane hydrates tend to underlie permafrost or continental margin sediments. Как правило, метановые гидраты залегают под вечной мерзлотой или под осадками континентальной окраины.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
The cryosphere represents all the global snow, ice, and permafrost regions. Криосфера охватывает все регионы мира со снежным покровом, льдом и вечной мерзлотой.
In the same way, during the Snowball Earths most of the continental surface was covered with permafrost, which decreased chemical weathering again, leading to the end of the glaciations. Таким же образом, в течение Земли-снежка большая часть континентальной поверхность была покрыта вечной мерзлотой, которая снова снизила химическое выветривание, что привело к концу оледенения.
Shakhova et al. (2008) estimate that not less than 1,400 gigatonnes of carbon is presently locked up as methane and methane hydrates under the Arctic submarine permafrost, and 5-10% of that area is subject to puncturing by open taliks. оценивает, что не менее 1400 гигатонн углерода в настоящий момент заперто в виде метана и гидратов метана под арктической подводной вечной мерзлотой, и 5-10 процентов от этого количества тает через открытые проталины в этой вечной мерзлоте.
Больше примеров...
Многолетней мерзлоты (примеров 4)
changes in continental glaciers and a decrease in the permafrost zone; изменение континентальных ледников и уменьшение зоны многолетней мерзлоты;
Over the past 50 years, glaciated areas in north-western China decreased by 21 per cent and the permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau lost up to 4-5 metres in thickness. За последние 50 лет площадь покрытых ледниками районов в северо-западной части Китая сократилась на 21 процент, а толщина слоя многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье уменьшилась на
Modification of substratum structure may change the permafrost levels for very long periods of time. Изменение структуры субстрата может вызвать изменение уровней залегания многолетней мерзлоты на весьма длительные периоды.
The area of glaciers and permafrost can be expected to decrease more rapidly; it is estimated that glaciers in western China will decrease by 27.7 per cent by the year 2050, and the spatial distribution pattern of permafrost on the Qinghai-Tibet Plateau will undergo significant alteration. Как ожидается, более быстрыми темпами будет уменьшаться площадь ледников и зон многолетней мерзлоты; по оценкам, к 2050 году ледники в западной части Китая сократятся на 27,7 процента, а схема пространственного распределения многолетней мерзлоты на Цинхайско-Тибетском нагорье претерпит существенные изменения.
Больше примеров...