She added that despite unforeseeable delays the group would also finalize a concrete proposal concerning the 5th percentile dummy in due time. |
Она добавила, что, несмотря на непредвиденные задержки, группа также доработает конкретное предложение по манекену 5-го процентиля в ожидаемый срок. |
She added that this last activity was also in progress for the 5th percentile female dummy. |
Она отметила, что последние из упомянутых мероприятий проводятся также в случае женского манекена 5-го процентиля. |
He also informed that the group approved a technical evaluation group to focus on the 5th percentile female dummy. |
Он проинформировал также, что группа одобрила создание группы технической оценки, которая непосредственно займется женским манекеном пятого процентиля. |
A Contracting Party may continue to apply any pre-existing domestic pole side impact requirements using a 5th percentile adult female side impact dummy. |
Договаривающаяся сторона может продолжать применять любые существовавшие ранее национальные требования в отношении бокового удара о столб с использованием женского манекена 5го процентиля для бокового удара. |
A test procedure using the 5th percentile female Hybrid III dummy or a human surrogate to evaluate these systems has been added to the gtr. |
В гтп была добавлена процедура испытания для оценки этих систем с использованием женского манекена Hybrid III 5-го процентиля или макета человека. |
The expert from Consumers International noted that the study presented by OICA had not included the 5th percentile female, which should be considered as the worst case. |
Эксперт от Международной организации потребительских союзов отметил, что в исследовании, представленном МОПАП, не были охвачены женщины 5-го процентиля, между тем как эту категорию следует рассматривать в качестве наиболее неблагоприятного случая. |
Until 31 August 2001 HA had primarily focused on providing affordable housing and mortgage finance to low- to middle-income earners to the 90th percentile). |
До 31 августа 2001 года ЖУ занималось в основном вопросами предоставления доступного жилья и финансирования ипотеки для лиц с низким и средним доходом до 90-го процентиля). |
She informed AC. that some technical issues on the 5th percentile female were pending and requested the extension of the informal working group's mandate until December 2015. |
Она проинформировала АС.З о том, что пока еще не решены некоторые технические вопросы, касающиеся женского манекена пятого процентиля, и просила продлить мандат неофициальной рабочей группы до декабря 2015 года. |
He also added that delays in testing and the receipt of dummy parts may extend the timeline for the 5th percentile female dummy. |
Он добавил также, что задержки с испытаниями и доставкой частей манекена могут привести к увеличению сроков, предусмотренных для женского манекена пятого процентиля. |
With regard to public accessibility of the drawing of the 5th percentile female dummy, NHTSA is in discussions with FTSS at this time and hopes to have a resolution to the problem soon. |
Что касается открытого доступа к чертежам женского манекена 5-го процентиля, то в настоящее время НАБДД ведет переговоры с ФТСС и надеется в скором времени найти решение этой проблемы. |
This presentation discusses options for using a scaled version of the 50th ankle for the design of the 5th percentile female ankle. |
В настоящем сообщении рассматриваются варианты использования уменьшенной версии голени 50-го процентиля для конструкции голени женского манекена 5го процентиля. |
Finally, she added that due to design issues of the pelvis of the 5th percentile female dummy, the group was assuming a delay until late 2014 or early 2015 to finalize the development of this dummy. |
В заключение она добавила, что из-за вопросов, связанных с конструкцией тазовой части женского манекена 5-го процентиля у группы может возникнуть задержка с завершением разработки этого манекена до конца 2014 года или начала 2015 года. |
Options are to identify a value that falls outside a set range, e.g., two standard deviations or two median absolute deviations below the mean level, or to select the tenth percentile value (see table 6). |
Можно также идентифицировать значение, выходящее за пределы установленного диапазона, например два стандартных отклонения или два медианных абсолютных отклонения ниже среднего уровня, либо использовать значение десятого процентиля (см. таблицу 6). |
The WNTE control area shall include all operating speeds between the 30th percentile cumulative speed distribution over the WHTC test cycle, including idle, and the highest speed where 70 per cent of the maximum power occurs. |
Контрольная область ВМНП включает все эксплуатационные числа оборотов в диапазоне 30-го процентиля распределения совокупных чисел оборотов по всему циклу и испытаний ВМНП, в том числе на холостом ходу и при максимальном числе оборотов, при котором достигается максимальная мощность. |
By many accounts, government officials have become less corrupt than in earlier decades, and the World Bank gives the US a high score (above the 90th percentile) on "control of corruption." |
По многим оценкам правительственные чиновники стали менее коррумпированными, чем в предыдущие десятилетия, и Всемирный банк присваивает Америке высокий рейтинг (выше девяностого процентиля) «контроля над коррупцией». |
[5][2]- percentile in centigrams of nitrogen per square metre per year |
[5][2] - процентиля в сентиграммах азота на квадратный метр в год. |
Spatial relations, third percentile. |
Пространственные отношения - три процентиля. |
Baby's weight: 62nd percentile. |
Вес ребенка: 62 процентиля. |
Humanetics has provided the 5th percentile female dummy drawing package to NHTSA for a confidential review. |
Фирма "Хьюманетикс" передала НАБДД пакет чертежей женского манекена 5-го процентиля. |
Humanetics has a 5th percentile female dummy User's Manual that they can provide to the group. |
У фирмы "Хьюманетикс" имеется руководство для пользователей по женскому манекену 5-го процентиля, который она может предоставить в распоряжение группы. |
Before NHTSA begins the evaluation of its two 5th percentile female dummies, it will host a meeting to develop/define the reproducibility and repeatability procedures. |
Прежде чем НАБДД приступит к оценке своих двух женских манекенов 5-го процентиля, она организует у себя совещание для разработки определения процедур воспроизводимости и повторяемости результатов. |
Concerning the 5th percentile female dummy she announced that the informal working group agreed to start over pelvic re-design reducing contact during pelvis impact test. |
В отношении женского манекена 5го процентиля она сообщила, что неофициальная рабочая группа решила повторно приступить к пересмотру конструкции таза с целью уменьшения площади контактной поверхности при проведении испытания на удар тазобедренной частью. |
The ultra-poor, i.e., those who are below the fifteenth percentile in the income distribution, often dispersed in rural areas which are costly to serve with credit or physical infrastructure, are not addressed by these programmes. |
Лица, проживающие в условиях крайней нищеты, т.е. находящиеся ниже пятнадцатого процентиля распределения доходов, нередко рассредоточенные по сельским районам, обслуживание которых сопряжено с высокими затратами по причине отсутствия кредитной и физической инфраструктуры, этими программами не охватываются. |
First Technology Safety Systems (FTSS) has stated that should be able to provide the 5th percentile female dummy drawing package to NHTSA in the May/June 2010 timeframe, for a confidential review. |
По утверждению компании "Фёрст текнолоджи сейфти системз" (ФТСС), она, вероятно, сможет передать НАБДД пакет чертежей женского манекена 5-го процентиля в мае-июне 2010 года для конфиденциальной оценки. |
He added that some parts of the 5th percentile female dummy needed to be redesigned and that the resulting delay would likely be to the end of 2015 after which the 5th percentile female dummy could be included into M.R.. |
Он добавил, что конструкцию некоторых частей женского манекена 5-го процентиля необходимо изменить и что в результате этого работа, вероятнее всего, завершится к концу 2015 года, после чего женский манекен 5-го процентиля может быть включен в ОР.. |