The expert from Consumers International noted that the study presented by OICA had not included the 5th percentile female, which should be considered as the worst case. | Эксперт от Международной организации потребительских союзов отметил, что в исследовании, представленном МОПАП, не были охвачены женщины 5-го процентиля, между тем как эту категорию следует рассматривать в качестве наиболее неблагоприятного случая. |
Until 31 August 2001 HA had primarily focused on providing affordable housing and mortgage finance to low- to middle-income earners to the 90th percentile). | До 31 августа 2001 года ЖУ занималось в основном вопросами предоставления доступного жилья и финансирования ипотеки для лиц с низким и средним доходом до 90-го процентиля). |
With regard to public accessibility of the drawing of the 5th percentile female dummy, NHTSA is in discussions with FTSS at this time and hopes to have a resolution to the problem soon. | Что касается открытого доступа к чертежам женского манекена 5-го процентиля, то в настоящее время НАБДД ведет переговоры с ФТСС и надеется в скором времени найти решение этой проблемы. |
The WNTE control area shall include all operating speeds between the 30th percentile cumulative speed distribution over the WHTC test cycle, including idle, and the highest speed where 70 per cent of the maximum power occurs. | Контрольная область ВМНП включает все эксплуатационные числа оборотов в диапазоне 30-го процентиля распределения совокупных чисел оборотов по всему циклу и испытаний ВМНП, в том числе на холостом ходу и при максимальном числе оборотов, при котором достигается максимальная мощность. |
Humanetics has a 5th percentile female dummy User's Manual that they can provide to the group. | У фирмы "Хьюманетикс" имеется руководство для пользователей по женскому манекену 5-го процентиля, который она может предоставить в распоряжение группы. |
Fifth percentile within the EMEP 150 km grid of the critical load of nutrient nitrogen | Пятый процентиль в квадрате сетки ЕМЕП со стороной 150 км от критической нагрузки биогенного азота. |
While the median (fiftieth percentile) grade of men was that of P-4 between December 1987 and April 1997, over the same time period the median grade of women was P-3. | В то время как медианным (пятидесятая процентиль) классом должностей для мужчин в период с декабря 1987 года по апрель 1997 года являлся класс С-4, медианным классом должностей для женщин в течение того же периода являлся класс С-3. |
Minimum, maximum, and 90 per cent cumulative percentile for: | 10.1.11.1 Минимум, максимум и 90-й совокупный процентиль для следующих показателей: |
For instance, it was noted that 5th percentile female stature occupants do not sit at 23º torso angles, but prefer about 18º and some as little as 14º. | Например, указывалось, что 5-й процентиль репрезентативности водителей и пассажиров из числа женщин располагается на сиденье таким образом, что угол наклона их туловища составляет 23о, поскольку они предпочитают сидеть под углом приблизительно 18о и даже в некоторых случаях под углом 14о. |
The 90 per cent cumulative percentile of the exhaust emission conformity factors from each engine system tested, determined in accordance with the measurement and calculation procedures specified in Appendix 1 to this annex, shall not exceed any of the values set out in Table 2. | 6.3 90-й совокупный процентиль показателей соответствия предписаниям, касающимся уровня выбросов каждой испытанной системой двигателя, определенный в соответствии с процедурами измерения и расчета, изложенными в добавлении 1 к настоящему приложению, не должен превышать ни одно из значений, указанных в таблице 2. |
As a proportion of income, they fall almost continuously, from 50% at the 10th percentile to 2.5% at the very top. | В пропорциональном отношении к доходу они почти постоянно падают, от 50% для 10 перцентиля до 2,5% для самой верхушки. |
A 2006 Survey on Traveller Education Provision had found that more than 60 per cent of Traveller pupils in the primary sector had been below the twentieth percentile in English reading and in mathematics, while 2 per cent had been in the top quintile. | Согласно данным проведенного в 2006 году Обзора предоставления образовательных услуг тревеллерам, результаты по чтению на английском языке и математике более 60% учащихся из числа тревеллеров в начальных классах оказались ниже двадцатого перцентиля, в то время как 2% учащихся попали в верхний квинтиль. |
As a share of income, it declines sharply from 70% at the 10th percentile to -16% at the top (in other words, the top bracket pays more in taxes than it receives in government benefits). | Как часть дохода, она значительно снижается от 70% для 10 перцентиля до -16% для самой верхушки (другими словами, верхний класс платит больше налогов, чем получает правительственных льгот). |
Social security taxes as a proportion of income rise gradually from 5% at the 10th percentile to 9% at the 80th percentile, stay there at the 90th percentile, but then fall off sharply to 5% at the top. | Налоги социального страхования в пропорциональном отношении к доходу постепенно растут, от 5% для 10 перцентиля до 9% для 80 перцентиля, оставаясь на том же уровне для 90 перцентиля, однако значительно снижаясь до 5% для самой верхушки. |
As a proportion of income, they fall almost continuously, from 50% at the 10th percentile to 2.5% at the very top. | Когда уровень неденежных правительственных льгот, таких как федеральная система помощи неимущим и продовольственные талоны также включены, общие перечисления становятся крайне прогрессивными. В пропорциональном отношении к доходу они почти постоянно падают, от 50% для 10 перцентиля до 2,5% для самой верхушки. |
Ability to learn, fifth percentile. | Способность к обучению - пять процентилей. |
The influence of litter composition is demonstrated by differences observed in the range between 25th and 75th percentile values of plots clustered by vegetation type. | Влияние состава подстилки можно продемонстрировать с помощью различий, которые были выявлены в пределах 25-го и 75-го процентилей на участках, объединенных в группы по типу растительности. |
Baby's height: 78th percentile. | Рост ребенка: 78 процентилей. |
In terms of controlling corruption, the US still scores in the 90th percentile. | С точки зрения борьбы с коррупцией, США все еще оценивается в 90 процентилей. |
At the 99.9th percentile of exposure, the most highly exposed population subgroup, which was 1-6 years old children, consumed 65% of the ARf-D in their food. | При воздействии 99,9 процентилей наиболее уязвимой подгруппой населения оказались дети в возрасте от 1 года до 6 лет, которые потребляли 65% ОРД с продуктами питания. |
In fact, the crossover point between positive and negative net government expenditures is at the 66th percentile. | В действительности точкой пересечения между позитивными и негативными величинами-нетто правительственных расходов является 66 перцентиль. |
At the end of 2006, the country at the 90th percentile of the distribution had a debt-to-GNP ratio of 102 per cent and that at the 10th percentile of the distribution had a debt-to-GNP ratio of 17 per cent. | По состоянию на конец 2006 года 90й перцентиль в распределении стран по процентной доле задолженности по отношению к ВНП составлял 102 процента, а 10й перцентиль - 17 процентов. |