| He began as a peddler in the countryside but became a wealthy merchant in only a short time. | Он начинал как торговец в сельской местности, но, за короткое время, стал состоятельным предпринимателем. |
| Why, that fat bread peddler. | Почему, этот толстый торговец хлебом. |
| Something the peddler said upset you. | Что-то что сказал торговец вас расстроило. |
| This is the only way the peddler can see his child. | Только так торговец может повидать своего ребенка. |
| He said he's a street peddler and doesn't earn much | Говорит, что всего лишь уличный торговец, ничего не зарабатывает. |
| The one dressed as a peddler? | Часом не тот, одетый как торговец? |
| Dr Enys, are you now a peddler? | Доктор Энис, вы теперь торговец? |
| There was a peddler in the alley behind the store and I think he's got one. | Там на улице за магазином торговец, и я думаю, у него есть такая. |
| She smelled something fishy in her room and asked her to mother if the fish peddler had come | Она почувствовала в его комнате какой-то рыбный запах и спросила у матери, не пришёл ли торговец рыбой. |
| What figure did you have in your head, peddler? | Что ты нам предлагаешь, торговец? |
| We know who the peddler is? | Выяснили, кто этот торговец? |
| There's a rumor that a magic peddler in South Caston has been selling a cure for a few days now. | Есть слухи, что торговец магией в Южном Кастоне уже несколько дней торгует лечебным снадобьем. |
| There is no way that Stuart, an impoverished peddler of picture books, would be at all appealing to Amy Farrah Fowler, a noted neurobiologist capable of performing surgery on her own feet with nothing but nitrous oxide from cans of whipped cream as anesthesia. | Нет никаких шансов, что Стюарт, нищий торговец комиксами, сможет хоть чем-то привлечь Эми Фарра Фаулер, видного нейробиолога, способного выполнить операцию на собственной ноге всего лишь с помощью оксида азота из банок со взбитыми сливками вместо анестезии. |
| Richard, if this magic peddler is who I think it is, we've dealt with him before. | Ричард, если этот торговец - тот, о ком я думаю, то должен заметить, мы с ним уже встречались раньше. |
| Do not forget the peddler who was here on Monday last... | Забыл, что говорил заезжий торговец в прошлый понедельник? |
| The rug peddler's the father of her youngest. | Торговец коврами отец ее младшего. |