| Did you know Mitchell had a severe peanut allergy? | Вы знали, что у Эрика Митчелла была сильная аллергия на арахис? | 
| I have a peanut allergy. | У меня аллергия на арахис. | 
| IT'S THE SIZE OF A PEANUT. | Да он размером с арахис. | 
| Peanut Mush is now enhanced with new flavored chemicals. | Арахис, теперь еще больше и вкуснее засчет химических ароматизаторов. | 
| Blanched Almonds Inshell Macadamia Nuts and Macadamia Kernels Inshell Pecans and Pecan Kernels Dried Peaches Inshell Peanuts and Peanut Kernels | бланшированные орехи миндаля; орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия; орехи пекана в скорлупе и ядра орехов пекана; сушеные персики; арахис в скорлупе и ядра арахиса. | 
| I'm trying to explain to him that I can't have anything with peanut sauce. | я пытаюсь объ€снить ему, что не могу есть ничего, где есть арахисовый соус. | 
| You loved that peanut sauce. | Ты любила арахисовый соус. | 
| Can u pass the peanut sauce? | Можешь передать арахисовый соус? | 
| The confetti flinger was a peanut powder delivery system. | В хлопушке был арахисовый порошок. | 
| You're not a peanut farmer but you seem to know about peanut season. | Ты не арахисовый фермер, но знаешь про арахисовый сезон. | 
| Well, thank you, Mr. Peanut! | Что ж, спасибо, мистер Орешек! | 
| But I feel like eating one peanut, | Но я похоже съел орешек. | 
| Peanut's agreed to come in tomorrow. | Орешек согласился прийти завтра. | 
| Peanut, well done. | Орешек, хорошо заработал. | 
| There's my Peanut. | Вот где мой маленький орешек. | 
| Anyway, I crawled underneath the bleachers and I found peanut shells that have saliva on them. | В общем, я залезла под трибуны и нашла арахисовую скорлупу, на которой есть слюна. | 
| With peanut shells on the floor... for some reason, I always saw peanut shells. | Шелухи арахиса на полу... Почему-то всегда представляла себе арахисовую шелуху. | 
| I got the job because Peanut was knocked up and on bed rest. | Потому что Пинат залетела. и на постельном режиме. | 
| Amantha, this is our returning mother, Peanut. | Аманта, это наша вернувшаяся мамочка, Пинат. | 
| You are working for someone named Peanut? | Ты работаешь на кого-то по имени Пинат? Нет, мама. | 
| Peanut's already out on baby leave, | Пинат уже в декрете. | 
| Peanut came to me first. | Пинат обратилась ко мне первой. | 
| Who thought the thing everybody wants on a plane is a peanut? | Кто думает, что все хотят в самолете есть орехи? | 
| Pops, paper ends, damaged shells, loose undamaged peanut kernels; of which no more than | "пустышки", "бумажные концы", орехи с поврежденной скорлупой, неповрежденные ядра орехов арахиса без скорлупы, | 
| (a) Cracked or broken shells - to the extent that the kernel within is plainly visible without minute examination and with no application of pressure, or the appearance of the individual peanut is materially affected. | а) Орехи с треснувшей или разбитой скорлупой, т.е. когда ядро ясно видно без детального осмотра и без нажатия или когда существенным образом изменился внешний вид отдельного ореха арахиса. | 
| Dried Peaches, Inshell Peanuts and Peanut Kernels, Inshell Pecans and Pecan Kernels, Inshell Macademia Nuts and Macademia Kernels, Blanched Almonds, Dried Tomatoes, Dried Peppers (Greece, Spain) - with the possibility to include annexes on dried pepper powder | сушеные персики, арахис в скорлупе и ядра арахиса, орехи-пекан в скорлупе и ядра орехов-пекан, орехи макадамия в скорлупе и ядра орехов макадамия, бланшированные миндальные орехи, сушеные томаты, сушеный перец (Греция, Испания) - возможно включение приложений по перечному порошку. | 
| Well, that's really cool, but what Einstein's really hoping is that maybe he'll genetically engineer a five-pound peanut. | Это действительно классно, но больше всего Эйнштейн надеется, что он, может быть, создаст пятифунтовые арахисовые орехи. |