| Easy hours, big paycheck, access to great parties... | Непринужденно проводимое время, большая зарплата, приглашения на крутые вечеринки... |
| Anyway, here's your paycheck, | В общем,... воттвоя зарплата. |
| It's my first paycheck. | Это моя первая зарплата. |
| You had a paycheck coming. | Скоро должна была быть зарплата. |
| Homer, I hate to say this, but your paycheck from the diner came, and it's for 2,000 drachmas. | СПАСИБО, ЛИЗА Гомер, мне больно это говорить, но нам пришла зарплата с твоей новой работы. |
| It's clocked in and out for you every day, and at the end of the week you get a nice paycheck. | Будут пробивать каждый день, а в конце каждой недели будешь получать чек. |
| Monica, I didn't get my paycheck. | Моника, а где мой чек? |
| I just needed to get a paycheck reissued. | Мне нужно было обновить зарплатный чек. |
| Sir, I accidentally saw your paycheck. | Сэр, я случайно увидел ваш зарплатный чек. |
| I'm just here to pick up my paycheck and get out of here. | Только заберу чек с зарплатой и уйду. |