Английский - русский
Перевод слова Pavlodar

Перевод pavlodar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Павлодарской (примеров 40)
The 2007 report shows that the share of population with income below the minimum subsistence level was 12.5 per cent in East Kazakhstan, 12 per cent in Pavlodar and 20.2 per cent in Karaganda, as compared to the national average of 18.2 per cent. По данным доклада 2007 года, доля населения с уровнем доходов ниже прожиточного минимума составляла 12,5 процента в Восточно-Казахстанской, 12 процентов в Павлодарской и 20,2 процента в Карагандинской областях, тогда как в среднем по стране эта доля составляла 18,2 процента.
In autumn 2010, public hearings on legislative initiatives from pupils in pilot schools were held in Pavlodar, South Kazakhstan, Almaty and Karagandy provinces, attended by council (maslikhat) members and representatives of the local authorities and NGOs from the provinces. Осенью 2010 года в Павлодарской, Южно-Казахстанской, Алматинской, Карагандинской областях состоялись общественные слушания законодательных инициатив учащихся пилотных школ с участием депутатов маслихата, представителей местных исполнительных органов и неправительственных организаций областей.
Although a continental climate is characteristic for the area, Bayanaul does not usually experience the strong winds and dust storms common in the steppe regions of Pavlodar Province. Хотя для местности характерен резко континентальный климат, в Баянауле не бывает сильных ветров и песчаных бурь, которые обычны для степных районов Павлодарской области.
In the framework of the "Children of Kazakhstan" programme, construction of five additional youth residences, with funds from local budgets for 2007 - 2009, is planned for 2007 - 2011 in East Kazakhstan, Zhambyl, Qaraghandy, Mangistau and Pavlodar provinces. В рамках программы "Дети Казахстана" на 2007-2011 годы за счет средств местных бюджетов на 2007-2009 годы предусмотрено дополнительное строительство пяти домов юношества в Восточно-Казахстанской, Жамбылской, Карагандинской, Мангистауской, Павлодарской областях.
For example, having joined efforts with Pavlodar University, the Aksu Plant of ferroalloys in the Pavlodar region of Kazakhstan has established a business incubator, and an engineering and innovation centre. Например, благодаря совместным усилиям с Павлодарским университетом Аксуский завод ферросплавов в Павлодарской области Казахстана создал бизнес-инкубатор и инженерно-инновационный центр.
Больше примеров...
Павлодар (примеров 16)
In 1911 he entered the Russian-Kazakh school in the city of Pavlodar, where he graduated in 1914 with honors. В 1911 году поступил в русско-казахское училище в городе Павлодар, которое окончил в 1914 году с отличием.
In the city of Pavlodar a seminar on "Observing human rights in police work" was held with precinct police inspectors, inspectors responsible for juveniles and personnel from the departments of the Ministry of Internal Affairs concerned with protecting women from violence. В г. Павлодар состоялся семинар «Соблюдение прав человека в деятельности полиции» с участковыми инспекторами полиции, инспекторами по делам несовершеннолетних и сотрудниками подразделений МВД по защите женщин от насилия.
Due to a decrease of river flow, industrial wastewater discharges from Ust-Kamenogorsk have a more pronounced negative effect on the pollution level in the Irtysh, the quality of drinking water supplied to Semipalatinsk and Pavlodar, and the water transfer through the Irtysh-Karaganta Canal. Ввиду сокращения стока сбросы промышленных сточных вод из Усть-Каменогорска оказывают более выраженное негативное воздействие на уровень загрязнения Иртыша, качество питьевой воды, которой снабжаются Семипалатинск и Павлодар, а также качество воды, проходящей по каналу Иртыш - Караганда.
One example of public participation in the development of municipal environmental protection programmes was also mentioned (Kazakhstan, with 200 people participating in the public hearing in the city of Pavlodar and some of the resulting comments taken into account in the decision-making process). Был также приведен пример участия общественности в разработке муниципальных программ по охране окружающей среды (в Казахстане, сообщившем о том, что в общественных слушаниях в городе Павлодар приняли участие 200 человек и что некоторые из замечаний по итогам этих слушаний были учтены в процессе принятия решений).
It is planned to build such facilities in Almaty, Kostanay and Pavlodar, with construction due to begin in 2013 in Kostanay and in 2014 in Pavlodar. Запланировано строительство таких изоляторов в городах Алматы, Костанай и Павлодар, где в последних двух строительство начнется в 2013 и 2014 годах.
Больше примеров...
Павлодаре (примеров 12)
A new, modern prison that complied with international standards was also being built in Pavlodar. В Павлодаре также строится новая современная тюрьма, соответствующая международным стандартам.
Social services operating under the State's youth policy programme for 2005-2007 have established drug rehabilitation centres in Pavlodar and Temirtau. В рамках Государственной программы "Молодежная политика на 2005-2007 годы" действуют социальные службы, организующие в городах Павлодаре и Темиртау центры по реабилитации наркозависимых.
This includes the further development of a project idea on the establishment of the Addiction Research and Training Institute in Central Asia, based in Pavlodar, Kazakhstan. Такая деятельность включает дальнейшую проработку проектной концепции создания в Павлодаре, Казахстан, научно - исследовательского и учебного института Центральной Азии по вопросам наркозависимости.
Kazakhstan has three major oil refineries supplying the northern region, at Pavlodar, the western region, at Atyrau, and the southern region, at Shymkent, with an estimated total refining capacity of 21.0 million tonnes per year (approximately 427 thousand bopd). В Казахстане есть три крупных нефтеперерабатывающих завода - в Павлодаре, который обеспечивает нефтепродуктами северный регион, в Атырау в западном регионе и в Шымкенте в южном регионе, расчетная перерабатывающая мощность которых составляет 21,0 млн. тонн в год (приблизительно 427 тыс.
In 2001-2002, a pilot project was conducted on public participation in the discussion of a project to construct a car wash in Pavlodar. В 2001-2002 годах был реализован пилотный проект по общественному участию в обсуждении проекта строительства автомоечной станции в городе Павлодаре.
Больше примеров...
Павлодара (примеров 6)
The first forum for ombudsmen was held in the city of Pavlodar in 2012. В 2012 году впервые проведен Форум омбудсменов города Павлодара.
This session was chaired by Mr. Sergey Gulyayev, Deputy of City Council, Pavlodar, Kazakhstan. Эта сессия проходила под председательством г-на Сергея Гуляева, депутата городского совета Павлодара, Казахстан.
Two officers from Pavlodar assaulted detainees. Применение физического насилия к задержанным двумя сотрудниками полиции из Павлодара
Three officers in Pavlodar found guilty of torturing a person, who eventually died. Признание трех сотрудников полиции из Павлодара виновными в применении пыток, в результате которых задержанный скончался
The school ombudsmen in the city of Pavlodar have taken part in inspections of computer clubs and have carried out surveys of the city's school pupils to assess their awareness of their rights. Школьные омбудсмены города Павлодара приняли участие в акции по проверке компьютерных клубов, провели анкетирование среди учащихся школ города по вопросам осведомленности о своих правах.
Больше примеров...
Павлодарский (примеров 3)
According to the press, for the Pavlodar football club in 1985-1986, 1989, 1992-1995, 1998-1999, Talgat Baysufinov played 180 matches and scored 26 goals (including the Kazakhstan championship 110 games and 17 goals). Согласно данным прессы, за павлодарский футбольный клуб в 1985-1986, 1989, 1992-1995, 1998-1999 годах Талгат Байсуфинов отыграл 180 матчей, забив при этом 26 мячей (в том числе в чемпионатах Казахстана 110 игр и 17 голов).
Most inland freight traffic passes along the Irtysh and Ural rivers, where the large privately-owned river ports of Pavlodar and Atyrau, respectively, are located. Основной грузопоток внутри страны осуществляется по рекам Иртыш и Урал, на которых расположены такие крупные речные порты как Павлодарский и Атырауский соответственно, находящиеся в частной собственности.
Built and commissioned at the end of the 1970s to satisfy growing industrial and agricultural motor fuel needs in Kazakhstan, the Pavlodar oil and petrochemicals refinery stands today on the threshold of a new stage in its strategic development. Построенный и запущенный в конце 70-х для обеспечения растущей индустриальной и сельскохозяйственной потребности Казахстана в моторных топливах, Павлодарский нефтехимзавод сегодня стоит на пороге нового этапа в своем стратегическом развитии.
Больше примеров...
Павлодарская (примеров 3)
Considerable resources are being allocated to industrial provinces, such as Karaganda, East Kazakhstan and Pavlodar, where new jobs are being created. Значительные средства выделяются таким индустриальным областям, как Карагандинская, Восточно-Казахстанская и Павлодарская, где создаются новые рабочие места.
In the Zhetysu district of the city, between the streets of Pavlodar and North Ring, the canal of the river is completely covered. В Жетысуйском районе города между улицами Павлодарская и Северное кольцо русло почти полностью скрыто.
The capital of the Republic, Astana, is relatively well off at 5.5 per cent, and so are Pavlodar region (12 per cent) and the city of Almaty (12.1 per cent). Достаточно благополучными являются столица Республики Астана (5,5 процента), Павлодарская область (12,0 процента) и город Алматы (12,1 процента) - в этих регионах самый низкий уровень бедности.
Больше примеров...
Павлодарскую (примеров 2)
1 The boundaries of the test site - the Polygon - encompass the Semipalatinsk departments of East Kazakhstan Oblast, Pavlodar Oblast and Karaganda Oblast. 1 Границы испытательного полигона охватывают прилегающие к Семипалатинску районы Восточно-Казахстанской области, а также Павлодарскую и Карагандинскую области.
The Semipalatinsk test site territory refers to all the areas affected by the nuclear testing programme, namely, Semipalatinsk and East Kazakhstan (Ust-Kamenogorsk) and the Departments of East Kazakhstan Oblast, Karaganda Oblast and Pavlodar Oblast. Семипалатинский испытательный полигон охватывает все районы, пострадавшие в результате программы ядерных испытаний, а именно: Семипалатинск и Восточный Казахстан (Усть-Каменогорск), районы Восточно-Казахстанской области, Карагандинскую и Павлодарскую области.
Больше примеров...
Г.павлодар (примеров 2)
Location: Pavlodar boundary from the Omsk direction, Central industrial zone (station of technical service "Kamkor"). Местонахождение: г.Павлодар, на въезде в город со стороны г.Омск, центральная промзона (СТО Камкор).
Please, use next petrol station: Pavlodar city, Omsk motorway, corner of Torgovaya st. Для заправки автомобиля воспользуйтесь, пожалуйста, АЗС, находящейся по адресу: г.Павлодар, Омская трасса, угол ул.Торговая.
Больше примеров...
Павлодарском (примеров 3)
The pilot course "Ecology and sustainable development" was introduced in 2008 with undergraduate programme at the Pavlodar State Pedagogical Institute in Kazakhstan. В 2008 году в Павлодарском государственном педагогическом институте в Казахстане началось чтение экспериментального курса под названием "Экология и устойчивое развитие".
The department was founded in 2001 year at the S. Toraigyrov Pavlodar State University. Кафедра была создана в Павлодарском государственном университете им.
Worked in Pavlodar Drama Theater (1967), Volgograd Drama Theatre. Работал в Павлодарском драмтеатре (1967), Волгоградском театре драмы.
Больше примеров...