The patrolman shot him in cold blood. |
Патрульный хладнокровно выстрелил в него. |
Time for lunch, patrolman. |
Время обедать, патрульный. |
Right, the third is Ross Fernholm, - a former state patrolman who was part... |
Третий гость - Росс Фернхолм, бывший гос. патрульный... |
Strubing herself testifies that she was tied in the back seat when the patrolman pulled Spell over. |
Страбинг заявляет, что лежала связанной на заднем сиденье, когда патрульный остановил Спелла. |
Patrolman, this isn't the court. |
Патрульный, это не суд. |
How you doing, Patrolman? |
Как ты, патрульный? |
This is Patrolman Kim Burgess. |
Это патрульный Ким Бёрджесс. |
Patrolman Eugene Pakowski identified the assailant. |
Патрульный Юджин Паковски опознал нападавшего. |
And a patrolman I don't know. |
Там патрульный, которого я не знаю. |
Jeffrey, what did the patrolman say when he stopped you? |
Джеффри, что тебе сказал патрульный офицер, когда остановил тебя? |
Patrolman Smith rushes to the parking lot behind the fence. |
Патрульный Джо Смит бежит на парковку, что за забором. |
There's a Patrolman Williams on the line. |
Да? Вас просит патрульный Вильямс. |
There's a Patrolman Williams on the line. |
Вас просит патрульный Вильямс. Соединяй. |
The patrolman went door to door twice. |
Патрульный обошел всех дважды. |
There's a patrolman who thinks he's has Fernando Sucre pulled over outside of Latrobe, Pennsylvania. |
Там один патрульный предполагает, что остановил Фернандо Сукрэ недалеко от Латроуб, Пенсильвания. |