| Synesthesia as pathology: in which the trait is pathological. | Синестезия как патология: когда это свойство является патологическим. |
| This French pathology has its roots in two contradictory sins: the first is our long tradition of obedience; the second an ultra-rationalism in the exercise of power. | Эта французская патология берет свое начало в двух противоворечивых грехах: первый состоит в нашей давней традиции повиновения, второй - ультра-рационализм в упражнениях власти. |
| You realize, don't you, that pathology is your match? | Вы понимаете, что патология - это то, что вы выбрали? |
| Clinical pathology, 1.67 million. | Клиническая патология, 1.67 миллионов. |
| The geriatrician will intervene late in the day, when pathology is becoming evident, and the geriatrician will try and hold back the sands of time, and stop the accumulation of side effects from causing the pathology quite so soon. | Гериатр вмешивается попозже, когда патология очевидна, он пытается остановить песочные часы, приостановить накопление побочных эффектов, приводящих, спустя недолгое время, к патологии. |
| One area of concern is the need for information about and analysis of possible risks, and for technical expertise, especially with regard to air safety, criminal investigation, forensics, ballistics and pathology. | В частности, необходимо обеспечить получение информации о возможных опасностях и проведение их анализа, а также предоставление технической помощи, в особенности в том, что касается безопасности воздушного сообщения, проведения расследований по уголовным делам, судебной медицины, баллистики и патологической анатомии. |
| In the faculty of anatomical pathology and forensic medicine of the Tashkent Institute of Advanced Medical Education, special training courses and single training sessions are conducted on identifying the medical and biological signs of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | На кафедре патологической анатомии и судебной медицины Ташкентского института усовершенствования врачей проводятся специальные циклы, а также отдельные учебные занятия, посвященные вопросам выявления медико-биологических признаков пыток и других видов жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и наказания. |
| In order to put the spirit to rest, Drusse searches for the girl's body and ultimately finds it preserved in a specimen jar in the office of the hospital's professor of pathology, Professor Bondo (Baard Owe). | Для того, чтобы успокоить её дух, Друссе начинает искать её тело, в конечном счете найдя его заспиртованным в стеклянном сосуде в кабинете профессора патологической анатомии Бондо. |
| Regarding medical personnel, special training is provided in the Medical Academy's schools of forensic medicine and human pathology. | Для подготовки медицинских кадров на кафедрах судебной медицины, а также патологической анатомии человека Медицинской академии организовано обучение по специальной программе вузов. |
| The main objective of the PhD courses is to achieve abilities in establishing and managing cancer registries and pathology laboratories and in training in new methodologies, in particular molecular diagnostic and genomics. | Главная цель аспирантуры заключается в том, чтобы ознакомить учащихся с методами создания и управления регистратурами онкологических больных и лабораториями патологической анатомии раковых образований, а также в изучении новых методологий, в частности молекулярной диагностики и геномики. |
| The pathology report still hasn't come in. | Отчёт от патологоанатомов ещё не пришел. |
| You switched the samples... and the pathology reports. | Ты подменил образцы... и отчеты патологоанатомов. |
| McLeod, pathology reports on Pine and Curry. | МакЛауд, отчёты патологоанатомов на Пайн и Карри. |
| Kate's checking the pathology reports. | Кейт проверяет отчеты патологоанатомов. |
| (c) Delays in producing pathology and forensic reports, particularly those involving biology and explosive reports; | с) задержки в подготовке заключений патологоанатомов и судебных медиков, в частности заключений биологов и специалистов по взрывчатым веществам; |
| Additional expert consultants in the fields of pathology, law of the sea and international humanitarian and military law will also support the members of the Mission. | Дополнительные эксперты-консультанты в областях патологоанатомии, морского права и международного гуманитарного и военного права будут также оказывать поддержку членам Миссии. |
| 'The American Journal of Pathology' recommends their use over conventional blades. | "Американский журнал патологоанатомии" рекомендует их использование вместо обычных. |
| 'American Journal of Pathology'. | "Американский журнал патологоанатомии". |
| Croatian Society of Pathology and Forensic Medicine, | Хорватское общество патологоанатомии и судебной медицины |