| Plant pathology - scientific study of plant diseases caused by pathogens (infectious diseases) and environmental conditions (physiological factors). | Фитопатология (фито - растение и патология) - наука о болезнях растений, вызванных патогенами (инфекционные болезни) и экологическими факторами (физиологические факторы). |
| The tobacco epidemic, like epidemics due to communicable diseases, is characterized by a known exposure, a time lag and pathology. | Массовое увлечение курением так же, как эпидемии, вызванные инфекционными болезнями, характеризуется такими признаками, как определенная продолжительность воздействия на организм, латентный период и патология. |
| Age not at all as pathology; age as potential. | Возраст - это не патология, возраст - это потенциал. |
| 2004 Address delivered at the commencement exercises of the University of the Philippines Law Class of 2004 on "The pathology of corruption and the legitimacy of governmental institutions", 26 April 2004 | 2004 год - выступление на церемонии выдачи дипломов выпускникам 2004 года юридического факультета Филиппинского университета на тему «Патология коррупции и легитимность правительственных учреждений», 26 апреля 2004 года. |
| Age not at all as pathology; age as potential. | Возраст - это не патология, возраст - это потенциал. |
| (c) Bringing forensic medicine and pathology services up to internationally acceptable standards to enable them to provide forensic evidence to criminal investigations; | с) приведение служб судебной медицины и патологической анатомии в соответствие с международно признанными стандартами, с тем чтобы они могли обеспечивать судебно-медицинские экспертизы для проведения уголовных расследований; |
| In the faculty of anatomical pathology and forensic medicine of the Tashkent Institute of Advanced Medical Education, special training courses and single training sessions are conducted on identifying the medical and biological signs of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | На кафедре патологической анатомии и судебной медицины Ташкентского института усовершенствования врачей проводятся специальные циклы, а также отдельные учебные занятия, посвященные вопросам выявления медико-биологических признаков пыток и других видов жестокого, бесчеловечного и унижающего достоинство обращения и наказания. |
| In order to put the spirit to rest, Drusse searches for the girl's body and ultimately finds it preserved in a specimen jar in the office of the hospital's professor of pathology, Professor Bondo (Baard Owe). | Для того, чтобы успокоить её дух, Друссе начинает искать её тело, в конечном счете найдя его заспиртованным в стеклянном сосуде в кабинете профессора патологической анатомии Бондо. |
| Regarding medical personnel, special training is provided in the Medical Academy's schools of forensic medicine and human pathology. | Для подготовки медицинских кадров на кафедрах судебной медицины, а также патологической анатомии человека Медицинской академии организовано обучение по специальной программе вузов. |
| The hospital was equipped with 54 medical beds for adults and five paediatric beds as well as high-technology equipment for the provision of radiology, pathology, gyno-obstetrics, paediatry, traumatology and internal medicine services. | В больнице есть 54 койки для взрослых и 5 - для детей, а кроме того, имеются высокотехнологичное рентгеновское оборудование, оборудование для отделений патологической анатомии, гинекологии и родовспоможения, педиатрии, травматологии и терапии. |
| The pathology report still hasn't come in. | Отчёт от патологоанатомов ещё не пришел. |
| You switched the samples... and the pathology reports. | Ты подменил образцы... и отчеты патологоанатомов. |
| McLeod, pathology reports on Pine and Curry. | МакЛауд, отчёты патологоанатомов на Пайн и Карри. |
| Kate's checking the pathology reports. | Кейт проверяет отчеты патологоанатомов. |
| (c) Delays in producing pathology and forensic reports, particularly those involving biology and explosive reports; | с) задержки в подготовке заключений патологоанатомов и судебных медиков, в частности заключений биологов и специалистов по взрывчатым веществам; |
| Additional expert consultants in the fields of pathology, law of the sea and international humanitarian and military law will also support the members of the Mission. | Дополнительные эксперты-консультанты в областях патологоанатомии, морского права и международного гуманитарного и военного права будут также оказывать поддержку членам Миссии. |
| 'The American Journal of Pathology' recommends their use over conventional blades. | "Американский журнал патологоанатомии" рекомендует их использование вместо обычных. |
| 'American Journal of Pathology'. | "Американский журнал патологоанатомии". |
| Croatian Society of Pathology and Forensic Medicine, | Хорватское общество патологоанатомии и судебной медицины |