Yes, Louisa Pate believed in the power of shame. |
Да, Луиза Пейт верила в силу стыда. |
The Executive Director of the Nigerian National Primary Health Care Development Authority, Dr. Muhammad Ali Pate, presented an overview of efforts to eradicate polio in his country. |
Директор-исполнитель Национального управления по развитию первичной медико-санитарной помощи в Нигерии др Мухаммед Али Пейт выступил с обзором мер по искоренению полиомиелита в его стране. |
Assistant director for the series, Lauren Pate, plays the student who questions the Doctor in the opening scenes. |
Один из ассистентов режиссёра, Лорен Пейт, сыграла роль студентки, задающей Доктору вопрос в начале серии. |
Zander and Raj went to Pate's thing, so tonight's been notched down to a "chill hang." |
Зандер и Радж ушли на вечеринку к Пейт, так что эта безумная ночка сьежилась до "тихого междусобойчика" |
Of course, Mrs Pate also knew, when it came to unruly children, some parents had more reason to be ashamed than others. |
Миссис Пейт знала, что в случае с неуправляемыми детьми у некоторых родителей больше повода стыдиться. |
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. |
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей. |