| We had dinner... pasta, salad, some water. | Мы поужинали... паста, салат, немного воды. |
| And the pasta... of course. | И паста... конечно. |
| The pasta arrabbiata was cold. | Паста Ариаббата была холодной. |
| Well, it's not just pasta. | Это не просто паста. |
| Normally, I'd hole up at the Olive Garden, but I can't go back there ever since we had a dispute over the meaning of the never ending pasta bowl. | Обычно, я зарываюсь в "Оливковом Саду", но я не хожу туда с тех пор, как мы поспорили о том, что такое "никогда-некончающаяся паста". |
| Haskell said he was in a restaurant that serves pasta with a piano bar. | Хаскелл сказал, что он был в ресторане, где подают макароны и есть пианино. |
| I've always wanted to learn how to make fresh pasta, but I've been too lazy, thank you. | Я всегда хотел научиться готовить макароны, но мне было лень, спасибо. |
| I made pasta, pasta a la carbonara. | Я приготовил макароны "Карбонара". |
| This pasta's not that great. | Так себе эти макароны. |
| The pasta is getting cold. | Пора! Макароны стынут! |
| We could have great grains cereal mixed with meat-flavored pasta sauce. | Могу предложить зерновые хлопья с мясным соусом для спагетти. |
| I was 7 years old and I loved my mum's Sunday night pasta. | МНе было 7 лет, и я обожал мамину воскресные спагетти. |
| Now let's go downstairs and you'll make the best pasta of your life! | Мы сейчас спустимся и ты сделаешь лучшие спагетти в своей жизни! |
| I made you some pasta. | Пойду сварю тебе спагетти. |
| The quality of the tomato paste is much better; the spice mix is far superior; it adheres to the pasta in a much more pleasing way. | Качество томатной пасты гораздо выше, сочетание специй значительно лучше, он лучше держится на поверхности спагетти. |
| The final report also provides a review of an emergency use for two pasta warehouses by Canada (see sect. 1.5, pp. 16 - 24). | В окончательном докладе также содержится обзор видов применения Канадой в чрезвычайных ситуациях для двух складских помещений для макаронных изделий (см. раздел 1.5, стр. 16-24). |
| A popular local pasta dish of Italian origin consisting of penne in a tomato sauce with beef or occasionally pork, mushrooms and carrots (among other vegetables depending on family tradition) and topped with grated "queso bola". | Rosto Популярное местное блюдо из макаронных изделий итальянского происхождения, состоящее из пенне в томатном соусе с говядиной (реже свининой), грибами и морковью (наряду с другими овощами, набор которых зависит от семейных традиций) и посыпанное тёртым сыром «queso bola». |
| Ms. Marcotte presented the final assessment of two post-harvest critical-use nominations and reviewed the emergency use by Canada of methyl bromide in two pasta warehouses. | Г-жа Маркотт представила окончательную оценку двух заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения в период после сбора урожая и рассказала о применении Канадой бромистого метила при чрезвычайных обстоятельствах на двух складах макаронных изделий. |
| The hotel restaurant offers traditional Italian dishes, from grilled fish and "bistecca fiorentina" to pasta, as well as Tuscan specialities and selected wines from all across Italy. | Ресторан отеля предлагает традиционные итальянские блюда, от рыбы жареной на гриле и "бистекка Фиорентина" до макаронных изделий, а также блюда тосканской кухни и селекционные вина со всей Италии. |
| Automated pasta manufacturing establishments Machinist Assistant machinist Drier operator | Операторы автоматизированных линий по выпуску макаронных изделий |
| Now just before you add the pasta to the water, put a tablespoon of oil in to the water. | Теперь just before вы добавляете pasta к воде, положите tablespoon масла внутри к воде. |
| Adding some salt to taste in the pasta water will give your pasta cooking a firmness and flavor. | Добавлять некоторое соль к вкусу в воде pasta передаст ваш pasta варя твердость и флейвор. |
| As pasta is made from the same ingredients it is possible to make a pasta dish that incorporates several different types of pasta together. | По мере того как pasta сделан от таких же ингридиентов по возможности сделать тарелку pasta включает несколько по-разному типов pasta совместно. |
| The first step in pasta cooking is to fill a large sized pot with sufficient water so that the pasta will not stick together when it is cooking. | Первыйа шаг в варить pasta к заполните большой определенный размер бак с достаточно водой так НОП pasta не вставит совместно когда он сварит. |
| The recipe was called tagliolini di pasta e sugo, alla maniera di Zafiran (tagliolini of pasta and sauce in the manner of Zafiran) and it was served on silver plates. | Блюдо было названо Tagliolini di pasta e sugo, alla maniera di Zafiran (тальолини из теста с соусом по рецепту Зафирана) и подавалось на серебряных тарелках. |
| The cargo ships bring in a variety of commodities, including sugar, rice, flour, tea, coffee, pasta, cooking oil, vegetable oil, fuel and cement. | Суда доставляют различные грузы, включая сахар, рис, муку, чай, кофе, макаронные изделия, кухонный жир, растительное масло, топливо и цемент. |
| WORLD SEMI-PRODUCTS UKRAINE- frozen and chilled products, pasta and convenience foods. | «WORLD SEMI-PRODUCTS UKRAINE» - дегустационный конкурс полуфабрикатов: замороженные и охлажденные продукты, макаронные изделия, продукты быстрого приготовления. |
| In Kabul, Mazar-i-Sharif and Herat, WFP supported large food-for-work activities that directly benefited women who were making quilts and pasta. | В Кабуле, Мазари-Шарифе и Герате МПП поддерживала крупномасштабные проекты с оплатой труда продуктами питания, которыми были охвачены женщины, производившие стеганные одеяла и макаронные изделия. |
| Groats, legumes, pasta products | Крупа, бобовые, макаронные изделия |
| Pasta products - 0.25 kg; | макаронные изделия - 0,25 кг |