Английский - русский
Перевод слова Passageway

Перевод passageway с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Проход (примеров 53)
Going through the secret passageway like you told me. Прохожу через секретный проход, как ты мне говорил.
I looked around for a door, a passageway... nothing. Я осмотрелся вокруг, искал дверь проход... ничего.
To protect the crucial passageway of the Saint Lawrence River into the heart of New France, France built a strong fortress at Louisbourg on the Atlantic coast of Cape Breton Island. Чтобы защитить важнейший проход из реки Святого Лаврентия в сердце Новой Франции, Франция построила сильную крепость в Луисбурге на атлантическом побережье острова Кейп-Бретон.
When me and Luke were being held prisoner by those nutty Gorgon nuns he got us out by opening a secret passageway. Когда нас с Люком схватили те безумные монашки-горгоны, он вызволил нас, открыв тайный проход.
n. portion of a wall or fence that opens and closes; any barrier which opens and closes; entrance, entryway; number of spectators at a show or event; passageway through which passengers board (a train, plane, boat, etc. с. ворота, калитка, проход, вход, выход; застава, шлагбаум; горный проход; щит, затвор [тех.]; шлюз, шлюзные ворота; сбор, количество зрителей; клапан, шибер, варежка [перен.
Больше примеров...
Коридор (примеров 8)
Okay, you descend a staircase into another passageway, headed for a door at the end. Ты спускаешься по лестнице в другой коридор, в конце - дверь.
38.50. "Passageway": an area intended for the normal movement of persons and goods; 39.51. 50. «Коридор» - площадь, предназначенная для нормального передвижения лиц и грузов.
Like a passageway, like a dark place with a... Был коридор, темное место...
The Vasari Corridor (Italian: Corridoio Vasariano) is an elevated enclosed passageway in Florence, central Italy, which connects the Palazzo Vecchio with the Palazzo Pitti. Коридор Вазари (итал. Corridoio Vasariano) во Флоренции - крытая галерея, соединяющая Палаццо Веккьо с Палаццо Питти.
Each of the gates once led into a passageway stretching underneath the esplanade of the Mount, and then to steps leading up to the esplanade itself. Когда-то каждая арка двойных ворот вела в проход или коридор, тянувшиеся под эспланадой Горы, а затем приводившие к ступеням, которые вели вверх, на саму эспланаду.
Больше примеров...
Переход (примеров 1)
Больше примеров...