The Parthenon is considered by authors such as John Julius Norwich "the most perfect Doric temple ever built". | Парфенон считается авторами, такими как Джон Юлиус Нарвич, «самым совершенным храмом дорийцев из когда-либо построенных». |
The children need to see the Parthenon, to Delphi, Kyparissi, to eat an octopus fresh from the sea, roasted on a rock. | Дети должны увидеть Парфенон, Дельфы, Кипарисси, есть только что приготовленного осьминога из моря, загорать на утесе. |
Do you realize that if you had started building the Parthenon on the day you were born, you would be all done in only one more year? | «Можешь представить, что если бы ты начала строить Парфенон в день своего рождения, ты бы уже закончила через год? |
Parthenon of Nashville, Mother? | Нэшвиллский Парфенон, мама? |
But it's believed that the oldest living Redwoods are perhaps 2,500 years old - roughly the age of the Parthenon - although it's also suspected that there may be individual trees that are older than that. | Но считается, что самое старое Красное дерево существует уже около 2500 лет - примерно столько же, сколько и Парфенон - хотя есть предположения, что существуют экземпляры, гораздо старше. |
Believe it or not, I've never been to the Acropolis or the Parthenon. | Веришь или нет, я никогда не был на Акрополе или в Парфеноне. |
He was at the Parthenon earlier, staring at me. | Он и до этого в Парфеноне пристально меня разглядывал. |
Why is there a dog in the Parthenon? | Почему в Парфеноне собака? |
And it's the Parthenon we are discussing. | Именно о Парфеноне идёт речь. |
Portions of the film were shot at the Parthenon in Nashville, Tennessee, that has a full-scale replica of the original Parthenon in Athens. | Часть фильма была снята в штате Теннесси, в Нэшвильском Парфеноне - полномасштабной точной копии Парфенона в Афинах. |
We look forward to cooperating with other museums and to finding ways of returning the Parthenon marbles that will enrich rather than deprive their magnificent collections. | Мы с надеждой рассчитываем на сотрудничество с другими музеями и на изыскание способов вернуть мрамор Парфенона, что скорее обогатит, чем нанесет ущерб их великолепным коллекциям. |
This gesture has symbolic value: it constitutes the first step towards the reunification of the Parthenon sculptures. | Этот жест имеет символическое значение, поскольку знаменует первый шаг к восстановлению коллекции скульптур Парфенона. |
At its fifth session, in April 1987, the Committee was informed of a proposal to build a new museum in Athens, which would house the Parthenon marbles after their return to Greece. | На своей пятой сессии в апреле 1987 года Комитет был информирован о проекте строительства в Афинах нового музея, где планировалось выставить скульптуру Парфенона после ее возвращения в Грецию. |
I woke up from my nap, saw he wasn't as far along with the Parthenon as he should be, and I told him so. | Я проснулся и увидел, что он и не соизволил... взяться за постройку Парфенона, и я ему всё высказал. |
The Greeks went from the theater of Dionysus to the Parthenon in their sandals. | Древние греки доходили от Театра Диониса до Парфенона, натянув сандали; мы - кроссовки. |