Английский - русский
Перевод слова Pamper

Перевод pamper с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Побаловать (примеров 15)
In fact it is several years that the use as the default OS (I started with Woody), and pamper yourself, look, study, continuously. На самом деле это несколько лет, что использование в качестве ОС по умолчанию (я начал с Вуди), а также побаловать себя, смотреть, учиться, непрерывно.
If you want to pamper your child, visit our Duty Free «Sea Shop» where you will find toys and all sorts of sweet things. В магазинах беспошлинной торговли Duty Free «Sea Shop» вы найдете игрушки и всевозможные сладости, которыми так приятно побаловать ребенка.
During your stay you can pamper yourself in the hotel's Dorpat Spa that offers various health and beauty procedures alongside natural remedies that are becoming ever more popular. Во время своего пребывания в отеле Вы можете побаловать себя посещением спа-центра Dorpat, где Вам будут предложены различные оздоровительные и косметические процедуры, а также приобретающие всё большую популярность натуральные лекарственные средства.
You can also pamper yourself with one of the different types of massages we offer, or with reflexology and our unique water treatments; the skin is massaged by the water bubbles that are generated by compressed air and released into the bath. Вы также можете побаловать себя одним из различных предлагаемых массажей, или рефлексологией и нашими уникальными водными терапиями; кожа массируется водяными пузырями, которые создаются сжатым воздухом и выпускаются в ванну.
Pamper yourself and take care of yourself the excellent work he has done. Побалуйте себя и побаловать себя прекрасную работу, проделанную им работу.
Больше примеров...
Баловать (примеров 7)
No one will serve you or pamper you like you were at home. Никто не будет прислуживать тебе или баловать, как было дома.
You know how much I like to pamper you and get you nice things. Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя баловать и покупать хорошие вещи.
Let our cosmetics pamper... Our high quality range of products (cream, lotion, etc. Пусть наши косметические баловать... Наш высококачественный ассортимент продукции (кремы, лосьоны и т.д.
I'm the only one allowed to pamper you, and don't you forget it. Не забывай, баловать тебя имею право только я.
You wave your hand and the rest of the world is supposed to pamper you! Махнешь своей рукой и весь мир бросится тебя баловать.
Больше примеров...
Понежиться (примеров 1)
Больше примеров...