| We want to pamper you, so please let us. | Мы решили тебя побаловать, так уж позволь нам. |
| He knew howto pamper himself. | Он знал, как побаловать себя. |
| Guests can rejuvenate with a session at the fitness centre and swimming pool or pamper themselves with a massage at the spa. | Гости могут восстановить силы в фитнес-зале и плавательном бассейне или побаловать себя массажем в спа-центре. |
| You can energise, rejuvenate or pamper yourself - the choice is yours. | В зависимости от настроения Вы сможете зарядиться энергией, восстановить силы или побаловать своё тело. |
| In the relaxation room you can sip herbal tea and pamper yourself with your chosen facial and body treatments. | В комнате для отдыха Вы можете насладиться травяным чаем и побаловать себя выбранными терапиями для лица и тела. |
| You know how much I like to pamper you and get you nice things. | Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя баловать и покупать хорошие вещи. |
| Let our cosmetics pamper... Our high quality range of products (cream, lotion, etc. | Пусть наши косметические баловать... Наш высококачественный ассортимент продукции (кремы, лосьоны и т.д. |
| Already you've begun to pamper him, Kassia. | Вы уже начали баловать его, Кассия. |
| No, we mustn't pamper him | Нет, мы не можем его баловать. |
| You wave your hand and the rest of the world is supposed to pamper you! | Махнешь своей рукой и весь мир бросится тебя баловать. |