Английский - русский
Перевод слова Painless

Перевод painless с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Безболезненный (примеров 16)
For Bellamy and the Fabian Socialists, socialism was to be brought about as a painless corollary of industrial development. Для Беллами и членов Фабианского общества, к социализму нужно было прийти как к безболезненный следствие промышленного развития.
There's quick and painless, a bullet straight to the heart. Есть быстрый и безболезненный, пуля прямо в сердце.
No, shortest and painless is best, СаМый лучший путь - зто легкий и безболезненный.
To put it in a way even you may understand, there are two choices - expensive and painless or cheap and agonising. Можно я объясню, чтобы даже ВЫ поняли есть два выбора - дорогой и безболезненный или дешевый и мучительный.
A painless exit from a living nightmare. Безболезненный уход из кошмара бытия.
Больше примеров...
Не больно (примеров 10)
While the treatment is safe and painless. При этом, лечение - не опасно и не больно.
Well, darling, they do something called electrocution, and it's very painless. Ну, милая, они делают это при помощи электрического стула, и это совсем не больно.
I also said it would be painless. Я сказала, это будет не больно.
I wish I could say it would be painless, but that would be a lie. Хотела бы я сказать, что это будет не больно но я не хочу тебе лгать.
That was relatively painless. Было совсем не больно.
Больше примеров...
Без боли (примеров 10)
It's quick and painless. Быстро и без боли.
In 2009, she appeared on the medical drama House as the wife of a pain-ridden, suicidal patient in the episode "Painless". В 2009 году она появилась в медицинской драме «Доктор Хаус» в роли Линн, жены больного с хронической болью и суицидальными наклонностями, в эпизоде «Без боли».
It'll be quick and painless, compared to what I could do to him. По сравнению с моим замыслом, он умрёт быстро и без боли.
I have an American specialty, painless childbirth! У меня есть особое средство роды без боли! - Доброе утро!
Tell me where she is and I'll make this painless for both of you, I promise. Скажи, где она, и обещаю, вы умрете без боли.
Больше примеров...