The reproductive cycle is annual, with ovulation and fertilization taking place in July and August. |
Репродуктивный цикл ежегодный, овуляция и оплодотворение происходят в июле и августе. |
From the onset of puberty, ovulation occurs once a month |
Начиная с подросткового возраста, овуляция происходит один раз в месяц. |
Ovulation occurs at the same time as gestation, allowing females to bear young every year. |
Овуляция происходит во время беременности, что позволяет самкам приносить потомство ежегодно. |
Ovulation is triggered with an injection of human chorionic gonadotropin. |
Овуляция вызывается инъекцией гонадотропина хориона человека. |
Both marine and freshwater populations in Florida have an annual mating season from September or October to April, though ovulation does not occur until late March or early April. |
Во Флориде как морские, так и пресноводные популяции размножаются ежегодно с сентября-октября по апрель, тогда как овуляция случается не ранее марта или начала апреля. |
Ovulation begins in t-minus five days. |
Овуляция наступит через 5 суток. |
Off South Africa, newly mated females have been caught in February and females with full-term embryos in November; off the east coast of Australia, birthing takes place between January and March, with ovulation taking place around the same time. |
У берегов Южной Африки беременные самки попадаются в феврале, а самки с доношенными эмбрионами в ноябре; у восточного побережья Австралии, роды происходят в период с января по март, а овуляция случается примерно в то же время. |
Call the ovulation police. |
У тебя овуляция, а мы тут время теряем. |