Английский - русский
Перевод слова Overspend

Перевод overspend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перерасхода (примеров 10)
It was clear that the budgetary savings identified in those resolutions required action from the Secretary-General, in his capacity as chief administrative officer, so as not to overspend the resources that had been allocated. Вполне очевидно, что для получения предусмотренной в этих резолюциях экономии бюджетных средств необходимы решения Генерального секретаря в качестве главного административного должностного лица, с тем чтобы не допустить перерасхода выделенных средств.
TRUST FUND EXPENDITURE, excluding overspend РАСХОДЫ ИЗ ЦЕЛЕВОГО ФОНДА без учета перерасхода
OUTSTANDING EXPENDITURE 15. The balance in the Trust Fund (income less expenditure, including overspend) was $348,612, i.e. enough to cover the remaining activities: Сумма остатка в Целевом фонде (доходы за вычетом расходов, в том числе перерасхода) 348612 долл. США была достаточной для покрытия расходов на остающиеся виды деятельности:
The Working Group welcomed the biannual financial reports, while requesting that future reports explain any reported overspend. Рабочая группа приветствовала финансовые отчеты за двухгодичный период, предложив, чтобы в будущих отчетах разъяснялись любые объявленные случаи перерасхода средств.
It shared the concern of ACABQ regarding the management of the expenses of the legal aid system at the International Tribunal for Rwanda, the overspend of more than $6 million for 2001 and the projected current requirements of $3.7 million. Он разделяет озабоченность ККАБВ относительно управления расходами на систему юридической помощи в Международном трибунале по Руанде, перерасхода средств в 2001 году в размере более 6 млн. долл. США и планируемых текущих потребностей в размере 3,7 млн. долл. США.
Больше примеров...
Перерасходом средств (примеров 2)
He recalled that, when considering the corresponding report for the biennium 2000-2001, the Committee had been faced with a major overspend in the area of conference services, owing principally to the impact of additional meetings on the budget. Он напоминает о том, что при рассмотрении соответствующего доклада на двухгодичный период 2000 - 2001 годов Комитет столкнулся с большим перерасходом средств на конференционное обслуживание, в основном по причине бюджетных последствий проведения внеплановых совещаний.
Action on the 2004 - 2005 overspend Меры в связи с перерасходом средств в 20042005 годах
Больше примеров...
Тратить слишком много (примеров 2)
Well, I think it's best not to overspend before setting foot into office. Думаю, что будет лучше не тратить слишком много, пока не займешь кабинет.
Countries can overspend for a variety of reasons. Страны могут тратить слишком много по разным причинам.
Больше примеров...
Перерасходованных средств (примеров 2)
However, UNOPS has made a provision for the full amount of the 2006 overspend pending the allocation of any additional funds. Вместе с тем ЮНОПС создало резерв на 2006 год в размере полной суммы перерасходованных средств в ожидании поступления любых дополнительных средств.
As part of the UNDP/UNOPS inter-fund reconciliation, the expenditures for 2004-05 were agreed leaving the overspend of some $2,344,000 for 2006 outstanding. В рамках выверки остатков средств по межфондовым операциям между ПРООН и ЮНОПС были утверждены расходы на 2004 - 2005 годы, в результате чего непогашенный остаток перерасходованных средств, перенесенный на 2006 год, составил 2344000 долл. США.
Больше примеров...
Сорить деньгами (примеров 1)
Больше примеров...