But also, if you have this belief and it creates a sense of fear, it leads to overreaction. | Но, помимо того, если вы в этом убеждены и убеждение порождает чувство страха, то это приводит к чрезмерной реакции. |
At the same time, this heightened concern carries dangers, too, because we do not know whether it will lead to a public overreaction on the downside. | В то же время, эта повышенная обеспокоенность также несет в себе опасности, поскольку мы не знаем, приведет ли это к чрезмерной реакции общественности внизу. |
That argues against American overreaction, which could fuel the kind of self-reinforcing downward spiral in bilateral relations that occurred between Great Britain and Germany prior to the conflagrations of the first half of the twentieth century. | Это довод против чрезмерной реакции Америки, которая может подпитать своего рода самоусиливающуюся нисходящую спираль в двусторонних отношениях, что произошло между Великобританией и Германией до столкновений первой половины двадцатого века. |
The kinds of heterodox monetary policy that might be used to prevent deflation similarly risk an overreaction and renewed inflation. | Разновидности неортодоксальной денежной политики, которые могут быть применены для предотвращения дефляции, подобным образом могут привести к риску чрезмерной реакции и обновленной инфляции. |
We cannot but regret such an overreaction to it. | Мы не можем не сожалеть по поводу такой чрезмерной реакции на него. |
Miss Cartwright, I know this is done in the name of protection, but it's a draconian overreaction. | Мисс Кортрайт, я знаю это сделано во имя защиты, но это драконовская и чрезмерная реакция. |
Your overreaction to your stabbing is to blame me even as you are drawn to me. | Твоя чрезмерная реакция на нападение вылилась в обвинение меня, хотя тебя ко мне тянет. |
It's an overreaction, like my wife's allergies. | Это чрезмерная реакция, вроде аллергии моей жены. |
Your overreaction to your stabbing is to blame me even as you are drawn to me. | Твоя чрезмерная реакция на ножевое ранение винить меня в нем, даже когда ты во мне нуждаешься. |
That was an overreaction. | Это была чрезмерная реакция. |
Relocating Rusty right now would be an overreaction. | Перемещение Расти прямо сейчас было бы чрезмерной реакцией. |
The immediate danger, however, stemmed from a possible overreaction by policy makers. | Однако непосредственная угроза связана с возможной чрезмерной реакцией директивных органов. |
The current situation in the bond markets does not reflect this because of public overreaction to the talk of deflation, with Japan used as a scarecrow. | Текущая ситуация на рынках облигаций не отражает это в связи с чрезмерной реакцией общественности на разговоры о дефляции с использованием Японии в качестве пугала. |
First, the reply by our colleague was apparently an overreaction to a simple statement of fact - an overreaction which is often symptomatic of a fear of change. | Во-первых, ответ нашего коллеги является явно чрезмерной реакцией на простую констатацию факта - чрезмерной реакцией, которая нередко является симптомом боязни перемен. |
The present crisis in Kashmir has been caused by India's overreaction to a military reversal in its Kashmir war, and by its effort to involve and attack Pakistan in an attempt to explain this reversal to its own public opinion. | Нынешний кризис в Кашмире был вызван чрезмерной реакцией Индии на военные превратности в ее кашмирской войне и ее потугами впутать сюда Пакистан и обрушиться на него с нападками в попытке объяснить эти превратности своему собственному общественному мнению. |
Cuddy... Overreacted to my overreaction. | Кадди... остро отреагировала на мою острую реакцию. |
We could also interpret that overreaction as a sign of nervousness and bad conscience. | Мы можем также интерпретировать подобную острую реакцию как подтверждение нервозности и нечистой совести. |
A solitary spike in the PPI is not cause for overreaction. | Одиночный скачок в индексе цен производителей не причина для острой реакции. |
After an initial overreaction by financial markets, this situation prompted a spike in yields on United States financial assets and a readjustment in investment portfolios, causing financial outflows from emerging economies and downward pressure on their currencies. | После первоначальной острой реакции на финансовых рынках сложившаяся ситуация вызвала резкое повышение доходности от финансовых активов Соединенных Штатов, а также корректировку инвестиционных портфелей, что, в свою очередь, привело к оттоку финансовых средств из стран с формирующейся экономикой и снижению их валютного курса. |
Bit of an overreaction, don't you think? | Слегка переборщил, не думаешь? |
Talk about an overreaction to a single event. | Ты говоришь, что переборщил с ним тогда, но это было всего однажды. |
Overreaction in three... Two... one... | Гиперреакция через З... 2... 1... |
In other words, overreaction occurs if the market reacts too strongly or for too long to news, thus requiring an adjustment in the opposite direction. | Другими словами, гиперреакция происходит, когда рынок реагирует на новости слишком интенсивно, тем самым требуя адаптации уже в противоположном направлении. |
That's kind of an overreaction to a little harmless necrophilia. | Это была слишком острая реакция на маленькую безобидную некрофилию? |
You think that was a bit of an overreaction? | Ты не думаешь, что это была слишком острая реакция? |
Unfortunately, considering the current state of ill-preparedness in terms of international coordination, there will be confusion, misunderstanding, and overreaction among South Korea, the US, and China to other actors' behavior. | К сожалению, принимая во внимание текущую неподготовленность к международной координации действий, может возникнуть неразбериха, непонимание и слишком острая реакция со стороны Южной Кореи, США и Китая по отношению к действиям других субъектов международного права. |
And if this kind of overreaction can be amplified through the Pentagon's servers... | И если эту бурную реакцию усилить еще больше с помощью серверов Пентагона... |
Note the intense overreaction. | Обрати внимание на бурную реакцию. |