Английский - русский
Перевод слова Overloading
Вариант перевода Перегрузка

Примеры в контексте "Overloading - Перегрузка"

Примеры: Overloading - Перегрузка
It's overloading, just like last time. Это перегрузка, так же, как в прошлый раз.
For roads, overloading of trucks is all-pervasive. Что касается автомобильных перевозок, то повсеместный характер имеет перегрузка грузовиков.
Thus allegedly dangerous and complicating features such as multiple inheritance and operator overloading were omitted. В то же время, потенциально опасные и сложные средства, такие как множественное наследование и перегрузка операторов, не были включены в язык.
The pack's gone critical, it's overloading! Это критическое состояние, идёт перегрузка.
Although some progress is being made in developing and maintaining road infrastructure, outstanding challenges include inadequate resources for road funds, overloading of vehicles and resource gaps for road infrastructure development. Наряду с достижением определенного прогресса в строительстве и обслуживании автодорожной инфраструктуры следует отметить многие нерешенные проблемы, в том числе недостаточное финансирование дорожных фондов, перегрузка автотранспортных средств и нехватка ресурсов для развития автодорожной инфраструктуры.
By essentially overloading the brain По существу - это перегрузка мозга.
Its systems are overloading. В их системах перегрузка.
Systems overloading, Captain! Перегрузка систем, капитан.
We're overloading, Captain. У нас перегрузка, капитан.
At the station and the port of Vanino there was overloading prisoners from trains on ships following to Magadan - an administrative center of "Dalstroy" and Sevvostlag. На станции и в порту Ванино происходила перегрузка заключённых из эшелонов на пароходы, следовавшие в Магадан - административный центр «Дальстроя» и Севвостлага.
Power's overloading in the sublight drive. Перегрузка в субсветовом двигателе.
Clearly, overloading the CTBT with distinct goals not now achievable is a formula not for progress, but for paralysis - a search not for what is possible, but for what is not, to stop this work in its tracks. Ясно, что перегрузка ДВЗИ отличными, недостижимыми сейчас целями является не рецептом для достижения прогресса, а способом обречь нас на паралич, и продиктовано это не стремлением добиться возможного, а тягой к невозможному, что грозит застопорить эту работу прямо на ходу.
An operator can increase or decrease the power supplied to the probe to maximize its efficacy while at the same time not overloading the nervous system of the subject. Оператор может увеличить или уменьшить мощность подачи зонда, чтобы максимизировать эффект, когда как, в то же самое время, не происходит перегрузка нервной системы субъекта.