Except our oven isn't working. | Если не считать, что духовка не работает. |
Not a bad oven for such a small kitchen. | Не такая уж и плохая духовка для такой маленькой кухни. |
She's like a self-cleaning oven. | Она как самоочищающаяся духовка. |
It's a brick oven, it's a brick oven. | Это кирпичная духовка, это кирпичная духовка. |
Barney, I don't know if the oven is deep enough. Plus, it's a display made of cardboard. | Барни, духовка недостаточно глубокая, к тому же это картонный макет. |
Hansel pushed the poor, defenseless witch into the oven instead where she was burned alive, writhing in agony. | Ганс толкнул бедную, беззащитную колдунью прямо в печь, где она сгорела заживо корчась в агонии. |
Even the oven is real, You could use it for baking. | А это настоящая печь, на ней даже можно готовить. |
If somebody told me that I could never take another picture, I would go right home and put my head in the gas oven. | Если бы мне сказали, что я больше не сделаю ни снимка, я бы пошел домой и засунул голову в газовую печь. |
The oven may be protected by an appropriate steel liner and the Dewar vessel housed in a wire mesh cage. 18.4.1.2.4 Dewar vessels with a volume of 500 ml with a closure system are used. | Печь может быть защищена подходящим стальным покрытием, а сосуд Дьюара может быть помещен в железный сетчатый каркас. 18.4.1.2.4 Используются сосуды Дьюара объемом 500 мл с запорным устройством. |
An oven for my family. | Печь для моей семьи. |
The Met Station's like an oven. | На метеостанции все раскалены словно печка. |
The living room has the most necessary dishes, an integrated refrigerator, a coffee machine, a tea pot, a microwave oven. | В гостиной есть необходимая посуда, интегрирован холодильник, кофеварка, чайник, микроволновая печка. |
Check the oven's not burning, will you? | Пойди проверь, не горит там печка? Давай-давай. |
It's just... It's just my oven. | Это просто... моя печка. |
On the ground floor there is living room with a sofa which falls down to a bed (160 x 200 cm), kitchen with stove, oven, refrigerator and dining corner and bathroom with a shower. | В вашем распоряжении на нижнем этаже гостиная с современной мебелью с большим диваном, есть возможность установить 2 дополнительные кровати, полностью оборудованная кухня, плита, посуда, приборы, печка, холодильник. |
This unit's kitchen has got a chef's oven. | Тут на кухне хорошая плита. |
The oven's a GE. | Плита "Джи-И". |
All Apartments feature a living room with a sofa-bed, bedroom with air conditioning/Heating unit, cooking facilities (refrigerator, rings, oven, self-catering), private bathroom and direct dial telephone. | Во всех аппартаментах имеется гостинная с софой, спальня с кондиционером/обогревателем, кухонное оборудование (холодильник, плита, духовка), ванная комната и прямая телефонная связь. |
There is all necessary new high-quality kitchenware in the kitchen-dining room (7, 5 m2) to cook your meals: electric cooker, electric oven, refrigerator-freezer, electric kettle, microwave oven, cutlery and crockery. | м.) находится всё необходимое новое оборудование высокого качества для приготовления пищи: электрическая плита, электрическая духовка, холодильник с морозильной камерой, электрический чайник, микроволновая печь, посуда, кастрюли, столовые приборы. |
On the ground floor there is living room with a sofa which falls down to a bed (160 x 200 cm), kitchen with stove, oven, refrigerator and dining corner and bathroom with a shower. | В вашем распоряжении на нижнем этаже гостиная с современной мебелью с большим диваном, есть возможность установить 2 дополнительные кровати, полностью оборудованная кухня, плита, посуда, приборы, печка, холодильник. |
Please put this in the microwave oven. | Пожалуйста, поставьте это в микроволновку. |
Just remember when you take the lasagna out, to turn off the oven. | Просто не забудь выключить микроволновку, когда возьмешь оттуда лазанью. |
Stu, let's send a microwave oven out to Chet. | Стью, давай отправим Чету микроволновку. |
Mi... Microwave Oven. | Май... закинем в микроволновку. |
The kid could have his head stuck in the oven and you wouldn't notice. | Парнишка может сейчас сунуть свою голову в микроволновку. |
Well, that means you have no use of those oven gloves, which I can see down there, which I bought you last week. | Ну значит теперь тебе не надо использовать эти прихватки, которые лежат здесь, и которые я купил тебе на прошлой неделе. |
Hooked on their oven mitts. | Подсел на их прихватки. |
Price check on oven mitts. | Проверка цены на прихватки. |
They're oven mitts. | Это прихватки для горячего. |
They'll need their oven gloves, it's been torched. | Им понадобятся прихватки, машина горит. |