| Not having to grab a magazine and go to the outhouse. | Не придется брать журнал и идти в сортир. |
| You'll see the world famous outhouse of mystery. | Вы увидите всемирно известный Сортир Тайн. |
| Homer, don't sell me an outhouse and tell me it's the Taj Mahal. | Гомер, не впаривай мне сортир, выдавая его за Тадж-Махал. |
| What I want out of each and everyone of you is a hard target search of every... residence, warehouse, farmhouse, hen house, outhouse... and doghouse in that area. | Я хочу, чтобы каждый из вас тщательно обыскал... каждую заправочную станцию... дом, склад, ферм, курятник, сортир... и собачью конуру в этом районе. |
| An outhouse, say, or latrine? | Сортир? Уборная? Извините? |
| Filipowski even had one in his outhouse. | Филиповский даже одну в сортир поставил. |