Английский - русский
Перевод слова Outcast

Перевод outcast с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Изгой (примеров 29)
Now I am an outcast, a pariah. Теперь я - изгой, пария.
Once an outcast, I am now one of three chosen Elders. Некогда изгой, теперь я - одна из избранных Старших.
Isn't it true that you still feel like an outcast in that group? Разве не правда то что ты до сих пор чувствуешь себя как изгой в этой группе?
"Pariah" means "outcast." "Прокажённый" значит "изгой".
Outcast. What does that mean? Что значит "Изгой"?
Больше примеров...
Отверженный (примеров 2)
I'm a brainy outcast again! Я снова отверженный всеми гений!
You're an outcast. Значит, ты отверженный?
Больше примеров...
Изгнанник (примеров 1)
Больше примеров...
Outcast (примеров 6)
At E3 2002, LucasArts announced that Jedi Outcast would be released on the GameCube and Xbox. На ЕЗ 2002 LucasArts анонсировала выход Jedi Outcast на платформах GameCube и Xbox.
Positive reviews praised the fact that, unlike in Dark Forces II and Jedi Outcast, players could use a lightsaber from the beginning. Положительные отзывы были высоко оценены тем фактом, что в отличие от Dark Forces II и Jedi Outcast, игроки могут использовать световой меч с самого начала.
He also wrote, "without question, Jedi Outcast is the most enjoyable and accomplished Star Wars game yet." Он также написал: «Без сомнения, Jedi Outcast - самая приятная и совершенная игра во вселенной Звёздных войн».
Game Over Online scored the game 92% and commented that "You start instantly with your lightsaber, rather than wading through six painfully bland FPS levels to get your lightsaber as you did in Jedi Outcast". Game Over Online поставила игре 92% и прокомментировала: «Вы начинаете игру сразу со световым мечом, вместо того, чтобы пробираться через шесть сложных уровней, для того чтобы получить свой световой меч, как мы это делали в Jedi Outcast.
Fort wrote ten novels, although only one, The Outcast Manufacturers (1909), a tenement tale, was published. Он утверждал, что его перу принадлежало 10 романов, в 1909 году (по другим данным - в 1906) был издан только один из них, «Изгнанные фабриканты» (англ. The Outcast Manufacturers).
Больше примеров...
Отбросов (примеров 18)
If we fly anywhere near outcast island - Если мы полетим на остров Отбросов...
When you were kidnapped and locked up in an Outcast prison. Когда тебя похитили и заперли в тюрьме у Отбросов.
Snotlout, we're on Outcast island. Сморкала, мы на острове отбросов.
Well, I had no idea we were going to Outcast island. Ну, я понятия не имел, что мы окажемся на острове отбросов.
Well, who brought the satchel with the Berk crest to Outcast island? Ладно, а кто притащил на остров отбросов сумку с гербом олуха?
Больше примеров...