Английский - русский
Перевод слова Orthodoxy

Перевод orthodoxy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Православие (примеров 56)
The number of Russian atheists of that time included a large part of Masons, later disillusioned at godlessness and converted to Orthodoxy. В число русских атеистов того времени входила большая часть масонов, впоследствии разочаровавшихся в безбожии и перешедших в православие.
Apostle Andrew has executed the assignment of the Savior, and Orthodoxy has become stronger on Russian ground, including patrimonial fortresses of the Yam of Russian Kumirs. Апостол Андрей выполнил поручение Спасителя, и православие укрепилось на русской земле, включая родовые крепости Ямы русских Кумиров.
The group of 20 parishes became known as the Antiochian Evangelical Orthodox Mission, which subsequently issued a statement to Metropolitan Philip stating that they knew what Orthodoxy was. Группа из 20 перешедщих в православие приходов стала известна как Антиохийская евангелическая православная миссия (Antiochian Evangelical Orthodox Mission), в которой впоследствии выступила с заявлением митрополиту Филиппу (Салибе), в котором говорилось, что они знают, что такое Православие.
He was born into the Judaic religion, and converted to Romanian Orthodoxy later in life, but was again a practicing Jew by 1941. Позднее обратился в румынское православие, однако к 1941 г. вновь стал практикующим иудеем.
In 2012, Milonov courted controversy by wearing a shirt bearing the slogan "Orthodoxy or death!". Виталий Милонов демонстративно носил футболку с надписью «Православие или смерть!».
Больше примеров...
Ортодоксальность (примеров 26)
Their systems trap them in orthodoxy. Их системы заманивают их в ортодоксальность.
In addition to inadequate resources including infrastructural facilities and absence of effective mechanism, there are gender specific problems such as cultural barriers, religious orthodoxy, traditional views about women's potentials in culture and sports. Помимо недостатка ресурсов, в том числе объектов инфраструктуры, а также отсутствия эффективных механизмов, существуют и особые проблемы гендерного характера, такие как культурные барьеры, религиозная ортодоксальность, традиционные представления о способностях женщин к культуре и спорту.
Despite this economic orthodoxy, Vázquez's government also pursued important policy innovations: protection of human rights was improved; tax reform, including introduction of a general, progressive income tax was undertaken and a more inclusive health system was created. Несмотря на общую экономическую ортодоксальность, правительству Васкеза удалось реализовать важные политические новшества: улучшилась ситуация с защитой прав человека; была проведена налоговая реформа, включая введение общего, прогрессивного подоходного налога; была создана общедоступная система здравоохранения.
The problem was that alongside its outward-looking protectionist policy, Japan's establishment - the national bureaucracy, the ruling Liberal Democratic Party, business, universities, and the media - had fostered a corresponding ideological orthodoxy. Однако проблема заключалась в том, что наряду с политикой внешнего протекционизма, в японском обществе и в таких его элементах, как национальная бюрократия, правящая либерально-демократическая партия, частный бизнес, университеты и средства массовой информации, развилась соответствующая идеологическая ортодоксальность.
The economic orthodoxy pursued after the collapse of 1998 laid the groundwork for today's sustained Russian boom. Экономическая ортодоксальность, воцарившаяся после кризиса 1998 года, заложила фундамент сегодняшнему надёжному и стремительному экономическому развитию России.
Больше примеров...
Ортодоксии (примеров 16)
Maybe the soulless minions of orthodoxy finally caught up with him. Возможно, прихлебатели ортодоксии наконец его поймали.
At Peterhouse, he was a student of John Milbank, founder of the radical orthodoxy theological movement and a noted critic of liberalism, philosophically understood. Будучи студентом в Кембридже, Блонд был учеником Джона Милбанка, основателя теологического движения Радикальной ортодоксии и известного критика философски понимаемого либерализма.
And while the soulless minions of orthodoxy refuse to follow up on his important research I could hear the clarion call of destiny ringing in my ears. И когда прихлебатели ортодоксии отказались продолжить его наиважнейшие исследования, в моих ушах прогремел трубный глас судьбы.
In the past, the Bank was seen as a purveyor of neoliberal orthodoxy - an approach to development whose credibility had weakened by the time Wolfensohn arrived, and whose standing has eroded further since. В прошлом банк воспринимали как проводника неолиберальной ортодоксии - подхода к развитию, доверие к которому было подорвано ко времени вступления Вольфенсона в должность, и статус которого с тех времен только продолжал падать.
The more successful ones tend to be context specific and are built around local capabilities, constraints and opportunities and are not unduly influenced by economic or development orthodoxy. Более успешными являются, как правило, стратегии, учитывающие конкретные особенности, местный потенциал, проблемы и возможности и, как правило, свободные от чрезмерной ортодоксии в области экономики или развития.
Больше примеров...
Ортодоксией (примеров 6)
Those inherent systemic problems are compounded by the prevailing orthodoxy in macroeconomic policy, which places the highest priority on maintaining price stability and sound public finances. Эти имманентные системные проблемы усугубляются превалирующей ортодоксией в макроэкономической политике, которая придает самое первостепенное значение поддержанию стабильности цен и здоровых государственных бюджетов.
In science the use of such value judgments can be quite time-bound; likewise in religions where today's heresy may become tomorrow's orthodoxy. В науке использование таких оценочных суждений может быть достаточно ограниченным по времени; также в религиях сегодняшняя ересь завтра может стать ортодоксией.
Globalization (as distinct from global governance institutions) has undoubtably put pressure on States to bring their economic policies into closer conformity with Anglo-Saxon orthodoxy. Глобализация (в отличие от институтов глобального управления), несомненно, заставляет государства приводить свою экономическую политику в большее соответствие с англо-саксонской ортодоксией.
Between The Yeshiva World And Modern Orthodoxy. Между миром иешив и современной ортодоксией.
A weaker leader could not have taken such an ambitious step, which represents a real break with past Communist orthodoxy. Более слабый лидер не мог бы пойти на столь амбициозный шаг и это представляет собой настоящий разрыв с прошлой коммунистической ортодоксией партии.
Больше примеров...
Ортодоксию (примеров 3)
Second, the decision to link debt relief to ESAF conditionalities is a clever way for the IMF to dictate to countries unquestioning acceptance of its neo-liberal economic orthodoxy. Во-вторых, решение увязывать облегчение бремени задолженности с условиями РФСП является ловким средством, позволяющим МВФ вынуждать страны безоговорочно принимать его неолиберальную экономическую ортодоксию.
By the turn of the century the popular support for the reform programme was declining in many parts of the world as it was felt that the Washington Consensus, with its overwhelming emphasis on macroeconomic orthodoxy, was not delivering its promise to facilitate sustainable and equitable growth. К концу века широкая поддержка программы реформ во многих странах мира стала уменьшаться, поскольку сложилось мнение, что "Вашингтонский консенсус" с его чрезмерным акцентом на макроэкономическую ортодоксию не оправдал ожидания и не способствует устойчивому и справедливому развитию.
Yet, for many developing countries, large stimulus packages have not been an option, as they do not have the policy space to run counter-cyclical policies, being encouraged by the international financial institutions and financial markets to put macroeconomic orthodoxy at the forefront of their policies. Правда для многих развивающихся стран крупные пакеты мер экономического стимулирования - это не выход из положения, поскольку они не обладают пространством для политического маневра, с тем чтобы реализовать антицикличные меры, а международные финансовые учреждения и финансовые рынки рекомендуют им сделать макроэкономическую ортодоксию приоритетом своей политики.
Больше примеров...
Ортодоксального (примеров 3)
She also lost her position as its medical director after she demanded adherence to her own version of psychoanalytic orthodoxy. Также потеряла свою позицию в качестве медицинского директора, когда потребовала принятия её собственной версии психоанализа как ортодоксального.
His non-Burmese origins are inconvenient for later nationalist orthodoxy. Его небирманское происхождение неудобно для более позднего националистического ортодоксального движения.
The Prague Spring appealed to elementary values: freedom, pluralism, tolerance, sovereignty, and rejection of the dictates of communist orthodoxy. Пражская весна воззвала к элементарным ценностям: свободе, плюрализму, терпимости, суверенитету и отказу от диктата ортодоксального коммунизма.
Больше примеров...