Tangible assets may often become attachments to other tangible assets (whether movable, as in the case of tyres attached to road vehicles, or immovable, as in the case of ornamental fireplaces or chandeliers or furnaces attached to buildings). |
Материальные активы часто могут становиться принадлежностями других материальных активов (будь то движимых, как в случае шин, являющихся принадлежностью автотранспортных средств, или недвижимых, как в случае каминов с орнаментом или люстр, или печей, являющихся принадлежностями зданий). |
The large ornamental codices of the early Middle Ages gave way to portable "handbooks" designed for the lighter touch of a quill pen. |
Большие, украшенные орнаментом рукописные книги раннего средневековья дали начало переносным «записным книжкам» для легкого прикосновения птичьего пера. |
The Museum of Bern has a collection of firearms and weapons of cold steel, manufactured in Azerbaijan, which includes rifles, swords and sabres, richly decorated with ornamental patterns and inlaid work. |
В Бернском музее хранятся образцы огнестрельного и холодного оружия из Азербайджана, среди которых особо выделяются винтовки, сабли и кинжалы лагичских оружейников, богато украшенные орнаментом и инкрустацией. |
Molly is the useful one. I confine myself to the ornamental. |
Молли занималась блюдами, а я - орнаментом. |