That's not a's an orgy. |
Это не взаимоотношения, это оргия. |
Once the orgy is finished I will leave, still in the dark. |
Когда оргия закончится я уйду, в той же темноте. |
It's a party, Mother, not a drunken orgy. |
Это вечеринка, мама, а не пьяная оргия. |
That would be four people, so technically an orgy. |
Получается четверо, и это уже оргия. |
An orgy is a per se violation of her contractual commitment not to engage in risky sexual behavior. |
Оргия по существу является нарушением ее договорных обязательств не предпринимать рисованных сексуальных действий. |
Are you expecting an orgy tonight? |
У вас что, оргия сегодня вечером? |
Well, it was just a make-out orgy. |
Ну, это была показушная оргия. |
I thought you had an orgy planned. |
А я думал, у тебя оргия запланирована. |
They complain, this orgy is aseptic, totally non-attractive, without erotic tension. |
Говорят, что эта оргия асептичная, абсолютно непривлекательная, без эротического напряжения. |
The orgy's still on offer by the way. |
Оргия всё еще остается на повестке дня, между прочим. |
Among the Go-backs one further form of sexual relationship exists: the orgy. |
Среди Вернувшихся существует ещё одна форма отношений: оргия. |
We had an orgy, and now I'm your boss. |
У нас была оргия и теперь я твой босс. |
I thought college was gonna be a 24-7 orgy. |
Мне казалось, колледж будет как сплошная оргия 24 часа в сутки. |
It's a fucking orgy masquerading as a medical convention. |
Это же оргия, замаскированная под врачебный съезд. |
I thought the orgy was the sticky bit. |
Я думал, что оргия была скользким. |
Next weekend's orgy is going to be insane. |
Оргия в следующие выходные будет безумной. |
This orgy is a top secret private affair. |
Эта оргия - сверсекретное частное мероприятие. |
Come on, the orgy doesn't start until midnight. |
Идемте, оргия не начнется до полуночи. |
It'll probably just be, like, a big orgy. |
Это видимо будет просто большая оргия. |
The perhaps surprising thing is that a Roman orgy tended not to be a particularly wild sexual feast. |
Возможно, удивительным будет то, что римская оргия была далеко не диким сексуальным пиршеством. |
I'm sorry, Mr. Gardner, but this is what they call an orgy of evidence. |
Простите, мистер Гарднер, но это, как её называют, оргия доказательств. |
The orgy of attacks has led to the death and injury of numerous innocent civilians. |
Эта оргия насилия приводит к гибели и ранениям ни в чем не повинных гражданских лиц. |
Okay, first of all, the term "orgy" is outdated. |
Во-первых, термин "оргия" устарел. |
So instead of just letting it lie, he told the entire basketball team I had an orgy with him and his brother. |
И вместо того, чтобы просто забить на это, он рассказал всей баскетбольной команде что у нас была оргия с ним и его братом. |
Doesn't sound like they're having an orgy in there. |
Не похоже, что у них там оргия. |