| That's not a's an orgy. | Это не взаимоотношения, это оргия. |
| Once the orgy is finished I will leave, still in the dark. | Когда оргия закончится я уйду, в той же темноте. |
| It's a party, Mother, not a drunken orgy. | Это вечеринка, мама, а не пьяная оргия. |
| That would be four people, so technically an orgy. | Получается четверо, и это уже оргия. |
| An orgy is a per se violation of her contractual commitment not to engage in risky sexual behavior. | Оргия по существу является нарушением ее договорных обязательств не предпринимать рисованных сексуальных действий. |
| Are you expecting an orgy tonight? | У вас что, оргия сегодня вечером? |
| Well, it was just a make-out orgy. | Ну, это была показушная оргия. |
| I thought you had an orgy planned. | А я думал, у тебя оргия запланирована. |
| They complain, this orgy is aseptic, totally non-attractive, without erotic tension. | Говорят, что эта оргия асептичная, абсолютно непривлекательная, без эротического напряжения. |
| The orgy's still on offer by the way. | Оргия всё еще остается на повестке дня, между прочим. |
| Among the Go-backs one further form of sexual relationship exists: the orgy. | Среди Вернувшихся существует ещё одна форма отношений: оргия. |
| We had an orgy, and now I'm your boss. | У нас была оргия и теперь я твой босс. |
| I thought college was gonna be a 24-7 orgy. | Мне казалось, колледж будет как сплошная оргия 24 часа в сутки. |
| It's a fucking orgy masquerading as a medical convention. | Это же оргия, замаскированная под врачебный съезд. |
| I thought the orgy was the sticky bit. | Я думал, что оргия была скользким. |
| Next weekend's orgy is going to be insane. | Оргия в следующие выходные будет безумной. |
| This orgy is a top secret private affair. | Эта оргия - сверсекретное частное мероприятие. |
| Come on, the orgy doesn't start until midnight. | Идемте, оргия не начнется до полуночи. |
| It'll probably just be, like, a big orgy. | Это видимо будет просто большая оргия. |
| The perhaps surprising thing is that a Roman orgy tended not to be a particularly wild sexual feast. | Возможно, удивительным будет то, что римская оргия была далеко не диким сексуальным пиршеством. |
| I'm sorry, Mr. Gardner, but this is what they call an orgy of evidence. | Простите, мистер Гарднер, но это, как её называют, оргия доказательств. |
| The orgy of attacks has led to the death and injury of numerous innocent civilians. | Эта оргия насилия приводит к гибели и ранениям ни в чем не повинных гражданских лиц. |
| Okay, first of all, the term "orgy" is outdated. | Во-первых, термин "оргия" устарел. |
| So instead of just letting it lie, he told the entire basketball team I had an orgy with him and his brother. | И вместо того, чтобы просто забить на это, он рассказал всей баскетбольной команде что у нас была оргия с ним и его братом. |
| Doesn't sound like they're having an orgy in there. | Не похоже, что у них там оргия. |