| The author of the book has born on a cover expression - Finis Novus ordo seclorum. |
Автор книги вынес на обложку выражение - Finis Novus ordo seclorum. |
| He also founded his own esoteric organisation, the Ordo Novi Templi (Order of the New Templars) in 1907. |
Также Ланц создаёт свою собственную эзотерическую организацию Ordo Novi Templi (Орден Нового Храма) в 1907 году. |
| This was published as an official liturgical book of the Church with the name Ordo Rituum pro Ministerii Petrini Initio Romae Episcopi (Order of the Rites for the Inauguration of the Petrine Ministry of the Bishop of Rome). |
После этого он был издан, как официальная литургическая книга Церкви под названием Ordo Rituum pro Ministerii Petrini Initio Romae Episcopi (Порядок обрядов в период начала Петрова служения епископа Рима). |
| He wore his Army Master ring with the initials N.V.I.O., i.e., "nulla vi invertur ordo" ("No power can overthrow the Order"), the motto of the Strict Observance. |
Он носил кольцо с инициалами N.V.I.O., то есть «Nulla Vi Invertur Ordo» - Никакая сила не сможет уничтожить орден - девиз Ордена Строгого соблюдения. |
| The Weida Conference was meant to consolidate Aleister Crowley's claims to be the Outer Head of Ordo Templi Orientis and the expected World Teacher. |
На конференции было запланировано признать Кроули внешним главой Ordo Templi Orientis, а также мировым учителем. |