Английский - русский
Перевод слова Orc

Перевод orc с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
ORC
Примеры:
Орк (примеров 19)
Every Orc in Mordor's going to hear this racket. Любой Орк в Мордоре услышит эти вопли.
I am on nobody's side... because nobody's on my side, little Orc. Я ни на чьей стороне... потому что никого нет на моей стороне, маленький Орк.
You like killing things, orc? Ты любишь убивать, Орк?
Can you not a warrior, shaman, or an Orc be? А почему ты не воин, шаман, орк на худой конец?
The giant Gundabad Orc had sworn to wipe out the line of Durin. Огромный орк из Гундабада. поклявшийся уничтожить род Дьюрина.
Больше примеров...
Орком (примеров 7)
I'm talking to an orc under the bridge in Thunder Bluff who says if we pay him, he'll help us track down your things. Я разговариваю с орком под мостом в Громовом Утесе. он говорит, что если мы заплатим ему, он поможет отследить твои вещи.
A young Dwarf prince... facing down the pale Orc. Юного принца... схватившегося с Бледным орком.
I follow a true Orc. Я следую истинным Орком.
On the other hand, there's the liking processes, fun and affection and delight and an enormous flying beast with an orc on the back. А с другой стороны - «нравится» Это весело и увлекательно, это восторг и здоровенный летающий зверь с орком на спине.
On the other hand, there's the liking processes, fun and affection and delight and an enormous flying beast with an orc on the back. А с другой стороны - «нравится» Это весело и увлекательно, это восторг и здоровенный летающий зверь с орком на спине.
Больше примеров...
Orc (примеров 4)
The "classic" Open64 branch is the Open Research Compiler (ORC), which produces code only for the Itanium (IA-64), and was funded by Intel. Классическая ветвь Open64 развивается как Open Research Compiler (ORC) и поддерживает компиляцию только для платформы Itanium (IA-64), этот вариант финансировался Intel.
The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония.
Such CO2 would normally be vented to the atmosphere but the operators of several projects have decided to re-inject the CO2 underground, including the ORC project and In Salah in Algeria. В традиционном процессе такой СО2 выбрасывается в атмосферу, но операторы ряда проектов приняли решение о повторном закачивании СО2 в недра; речь идет о проекте ORC и месторождении "Ин-Салах" в Алжире.
The ORC effort ended in 2003, and the current official branch (which originated from the Intel ORC project) is managed by Hewlett Packard and the University of Delaware's Computer Architecture and Parallel Systems Laboratory (CAPSL). В 2003 году ORC прекратил развитие, код, унаследованный от проекта Intel ORC поддерживается Hewlett Packard и университетом Делавэра (лаборатория CAPSL - Computer Architecture and Parallel Systems Laboratory).
Больше примеров...
Орх (примеров 33)
ORC noted that in spite of legal prohibition, corporal punishment of children continues to be tolerated and meets no adequate response by competent bodies. ОРХ отметил, что, несмотря на то, что телесные наказания детей запрещены законом, к ним по-прежнему относятся терпимо и они не встречают надлежащего отклика со стороны компетентных органов.
ORC indicated that although the government has been investing considerable amounts of resources into the reconstruction of flats, houses and infrastructure destroyed during the war, the process has been challenged by adverse economic situation and growing unemployment. ОРХ указал, что, хотя правительство инвестирует значительные суммы средств на восстановление квартир, домов и инфраструктуры, разрушенных в ходе войны, этой работе мешают неблагоприятная экономическая ситуация и растущая безработица.
ORC added that employment-related court proceedings lasted too long (an increasing number of cases fell under the statute of limitations) with the ever-present problem of inefficiency resulting in the poor protection of rights by courts. ОРХ также отметил, что судебные разбирательства по вопросам занятости длятся слишком долго (все большее число дел подпадает под наступление срока исковой давности), что неизменно сопровождается неэффективностью, приводящей к слабой защите прав со стороны судов.
ORC indicated that, although there has been a National programme for human rights education since 1999, education about human rights and democratic citizenship was implemented in the educational system on a non-obligatory and unsystematic basis. ОРХ указал, что, несмотря на существование с 1999 года Национальной программы по образованию в области прав человека, преподавание вопросов прав человека и демократической гражданственности не является обязательным и не осуществляется на систематической основе.
ORC noted an escalation of violence over the recent years, including threats and attacks against journalists, human rights defenders and "whistle-blowers" (persons who denounce corruption cases). ОРХ обратил внимание на отмеченную за последние годы эскалацию насилия, включая угрозы и нападения на журналистов, правозащитников и "информаторов" (лиц, осведомляющих о случаях коррупции).
Больше примеров...
Орочий (примеров 2)
Sounds like Orc mischief to me! По-моему похоже на Орочий подвох!
That is no Orc horn. Это не орочий рог.
Больше примеров...