Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
The orb which fell from the heavens and inspired Newton's life's work. Шар, упавший с небес и вдохновивший Ньютона на создание его труда.
Looks like we lost the orb. Похоже, мы потеряли Шар.
He's holding the orb, isn't he? Он ведь держит шар?
We'll take the orb below. Мы отнесём шар вниз.
Tell him Lo to bring the orb to me at once. Скажи Чену, чтобы принес мне шар сейчас же.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
We don't know for certain if there's an orb in here. Ведь мы точно не знаем, есть ли там Сфера.
The Orb is behind a force field keyed to a decryption matrix. Сфера - за силовым полем, закрытым шифрованной матрицей.
I tell you, this Orb explains everything. Говорю тебе, эта Сфера всё объясняет.
The golden orb had almost disappeared... behind the interlacing fingers of the hawthorn. "... золотистая сфера солнца уже почти скрылась" "в переплетении ветвей боярышника."
We don't know what the orb would do if we tried to activate the Stargate again. Мы даже не знаем, что сделает сфера, если мы попробуем активировать врата.
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
That Orb is my opportunity to get away from Thanos and Ronan. Этот Орб - мой шанс освободиться от Таноса и Ронана.
The Orb is in my possession, as I promised. Орб у меня во владении, как я и обещал.
He says Orb will soon show him how it is done. Он сказал, что Орб скоро покажет, как делать огонь.
that is when they die and Orb will give us fire again. И тогда они умрут И Орб снова даст нам огонь.
Do not open that Orb. Не открывай этот Орб.
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Published in 1998 by Red Orb Entertainment, the final installment uses a unique 360 degree interaction system without resorting to 3D effects. Выпущенная в 1998 году компанией Red Orb Entertainment, последняя игра в серии использовала уникальную систему взаимодействия на 360 градусов без использования 3D графики.
Circular buffer ORB is formed during 7 days to organize access to data. Формируется кольцевой буфер ORB размерностью 7 дней для организации доступа к данным.
Fantômas himself briefly appears in the series during a flashback in the season 3 episode "ORB" as one of the original members of the Guild of Calamitous Intent. Сам Фантомас появляется во флэшбеке эпизода «ORB» 3 сезона как один из первоначальных членов Guild of Calamitous Intent.
Örebro Airport (IATA: ORB, ICAO: ESOE) is located 10 kilometers southwest of Örebro and is Sweden's 23rd largest passenger airport and the 4th largest cargo airport. Аэропорт Эребру (IATA: ORB, ICAO: ESOE) расположен в 10 километрах к юго-западу от Эребру и является 23-м аэропортом Швеции по объёму пассажирской работы и четвёртым по грузовой работе.
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
The Orb has 58 diamonds, 89 rubies and tourmalines, 23 sapphires, 51 emeralds and 37 pearls. В целом держава имеет в своем обрамлении 58 диамантов, 89 рубинов и турмалинов, 23 сапфира, 51 изумруд и 37 больших жемчужин.
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи.
I am a king that find thee, and I know 'tis not the orb and sceptre, crown imperial, the throne he sits on, nor the tide of pomp that beats upon the high shore of this world. Король постиг тебя! Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой,
Больше примеров...