Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
All who activate the orb are imprinted with that memory. В памяти всех, кто активировал шар, отпечатывается это воспоминание.
"An orb with Rosy flesh and seeded womb." "Шар от могилы найди, Розы цветок".
The orb was near the car. Шар был рядом с машиной.
I need my orb. Мне нужен мой шар.
Here is the orb you requested. Вот шар, который вы просили.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
Lex knew that orb wasn't from this earth. Лекс Лутор Знал, что сфера не с Земли
Contact me the minute you have the Orb. Свяжись со мной, как только Сфера будет о тебя.
Lois, where is the orb? Лоис, где сфера?
It is the third orb, the orb of prophecy and change. Это третья Сфера, Сфера Пророчеств и Перемен.
What's an Orb of Thessaly? Что такое "фессалийская сфера"?
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
That Orb is my opportunity to get away from Thanos and Ronan. Этот Орб - мой шанс освободиться от Таноса и Ронана.
You know where to sell my Orb. Ты знаешь, как продать мой Орб.
Our sources within the Kyln say Gamora has her own plans for the Orb. Наши информаторы в Килне говорят, что у Гаморы есть свои планы на Орб.
A group of soldiers (perhaps merely armed civilians from the town) made a sortie exiting the gate overlooking the river Orb. Группа солдат из Безье (возможно это были просто вооруженные городские жители) совершила вылазку, выйдя из ворот с видом на реку Орб.
Do you think they come from Orb? Думаешь Орб прислал их? -Нет.
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Published in 1998 by Red Orb Entertainment, the final installment uses a unique 360 degree interaction system without resorting to 3D effects. Выпущенная в 1998 году компанией Red Orb Entertainment, последняя игра в серии использовала уникальную систему взаимодействия на 360 градусов без использования 3D графики.
Fantômas himself briefly appears in the series during a flashback in the season 3 episode "ORB" as one of the original members of the Guild of Calamitous Intent. Сам Фантомас появляется во флэшбеке эпизода «ORB» 3 сезона как один из первоначальных членов Guild of Calamitous Intent.
As a result, ILU provided support for use of the OMG CORBA IDL interface description language, and can be thought of as a CORBA ORB system (though with omissions from and extensions to the CORBA spec). В результате ILU оказала поддержку для использования языка описания интерфейса OMG CORBA IDL и может рассматриваться как система CORBA ORB.
"The More That I Do" was released as the record's lone single, backed with remixes courtesy of Thomas Fehlmann (of The Orb) and Foals. «The More That I Do» стал единственным синглом с альбома и помимо заглавного трека включал в себя ремиксы, сделанные Томасом Фелманном (из The Orb) и группой Foals.
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
The Orb has 58 diamonds, 89 rubies and tourmalines, 23 sapphires, 51 emeralds and 37 pearls. В целом держава имеет в своем обрамлении 58 диамантов, 89 рубинов и турмалинов, 23 сапфира, 51 изумруд и 37 больших жемчужин.
1612: On three escutcheons are: on the right hand one the Palatine Lion, in the centre the Imperial Orb and on the left hand one the Bavarian Wecken. 1612: На трех частях герба справа изображен Пфальцский лев, в центре - Держава, а слева - баварские ромбы.
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи.
Больше примеров...