Английский - русский
Перевод слова Open-air

Перевод open-air с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Под открытым небом (примеров 119)
An open-air area served for Koranic teaching. В помещении под открытым небом дети изучали Коран.
The archaeological complex Old Orhei is an open-air museum situated between the villages Trebujeni and Butuceni 60 km North East from Chisinau. Археологический комплекс «Старый Орхей» расположен в 60 км к Северо-Востоку от Кишинева. Он представляет собой музей под открытым небом расположенный между селами Бутучень и Требужень.
The restaurant is very close to "Obzor" outdoor swimming pool, therefore it is a perfect choice to organize evening parties and open-air cocktails. Ресторан находится рядом с открытым бассейном "Обзор", и поэтому он прекрасно подойдет для организации "парти-ужина" или "коктейля" под открытым небом.
Additionally, Italian sculptor Pietro Consagra and Senator Ludovico Corrao formed an open-air museum with a Consagra sculpture "Porta del Belice" or "Door to Belice" at the entrance. Кроме того, итальянский скульптор Пьетро Консагра (итал. Pietro Consagra) и сенатор Людовико Коррао (итал. Ludovico Corrao) сформировали музей под открытым небом со скульптурой «Ворота в Беличе» (итал. Porta del Belice) у входа.
Looking like that, walking into an open-air drug market... why the hell would I think you'll spend my $5 on bus fare? Глядя на тебя... разгуливающего по рынку наркотиков под открытым небом... с чего вдруг я поверю, что ты оплатишь моими $5... проезд на автобусе?
Больше примеров...
На открытом воздухе (примеров 57)
Other gangs followed suit and all over Japan open-air markets sprang up. Примеру Одзу последовали другие группировки, и вскоре по всей Японии возникли рынки на открытом воздухе.
A woman can't show her legs in public, But they got an open-air fertility temple Right down the street. Женщинам нельзя на людях показывать свои ножки, но зато у них храм плодородия на открытом воздухе и прямо на улице.
the adequacy of the current legal provisions, and in particular the adequacy of the statutory criteria used in making decisions on public processions and open-air public meetings; степень адекватности существующих правовых норм и, в частности, определенных законом критериев, используемых при принятии решений, касающихся проведения массовых процессий и массовых собраний на открытом воздухе;
The sanitation of open-air canals was necessary to mitigate health risks to the population living in the surrounding areas. Санитарная обработка каналов на открытом воздухе была необходимой для уменьшения опасностей для здоровья людей, живущих в прилегающих районах.
A total of 913 learning spaces conduct classes outdoors, making open-air facilities the most common type of learning space. В общей сложности 913 учебных заведений проводят занятия на открытом воздухе, что представляет собой наиболее распространенные условия обучения.
Больше примеров...
На свежем воздухе (примеров 8)
Similarly, the European Committee for the Prevention of Torture emphasizes that all prisoners without exception should be afforded the opportunity to have one hour of open-air exercise per day. Европейский комитет по предупреждению пыток также подчеркивает, что все заключенные без исключения должны иметь возможность выходить на прогулку на свежем воздухе в течение одного часа в день.
Afterwards, eat tasty food at the restaurant or the open-air café terrace. Вы также сможете вкусно поесть в ресторане или на свежем воздухе в кафе-террасе.
An open-air Barbeque-Bar on a summer terrace is great pastime giving pleasure to every guest with its novelty and having a snack in the open air. Бар-Барбекю на открытой летней террасе - это отличный отдых, который может доставить удовольствие любому гостю своей новизной и возможностью вкусно перекусить на свежем воздухе.
Have a drink on the beachfront patio before dining in one of the hotel restaurants.You can enjoy good weather in the covered, open-air dining hall set in front of the sea, or savour a typical Italian meal featuring local specialities in the indoor restaurant. В хорошую погоду гостей приглашает крытый обеденный зал на свежем воздухе с видом на море. Отведать типичные блюда итальянской кухни гости смогут в закрытом ресторане отеля.
Open-air place near my office, Cafe Alonzo. За столиками на свежем воздухе рядом с моей работой.
Больше примеров...
Пленер (примеров 1)
Больше примеров...
Открытых (примеров 9)
m2 of open-air areas, including parking areas Площадь открытых территорий, в том числе стоянок
Prices are also recorded in outlets situated in market-places or open-air markets. Регистрируется также информация о ценах на закрытых и открытых рынках.
Large open-air spaces available for our guests, swimming pools with life-guard, restaurants, bar, internet WI-FI, tennis courts and evenings with "piano bar": all in a fine and warm with a view of the Alps. Большие открытых пространствах воздух доступен пользователям с плавательными бассейнами с жизнью-охранник, ресторан, бар, интернет WI-FI, теннисные корты и вечерами не падайте от пианино-бар в виде штрафа и теплый с видом на Альпы.
The smoking ban was also extended to covered public transport interchanges from 1 September 2009 and is planned to be further extended to cover other open-air public transport interchanges in 2010. С 1 сентября 2009 года курение также запрещается на транспортных публичных пересадочных станциях, и в 2010 году планируется запретить курение на открытых пересадочных станциях.
No open-air speaking engagements, different routes home every day. Никаких разговоров на открытых пространствах, добираться домой разными путями.
Больше примеров...