White (full opacity): the mask is white in the Layer Dialog. | Белый цвет (полная непрозрачность): в диалоге слоёв маска - белая. |
Furthermore, investor-State dispute settlements suffer from bias, opacity and arbitrariness. | Кроме того, системе урегулирования споров между инвесторами и государствами свойственны предвзятость, непрозрачность и произвол. |
Opacity in the left temporal lobe. | Непрозрачность в левой височной доле. |
This parameter affects the opacity of the fragment where it is stamped: at lower values, the fragment is paler and its interaction with the background is greater. | Параметр задаёт непрозрачность клонированного фрагмента при наложении штампа: чем меньше его значение, тем бледнее клонированный участок и сильнее его взаимодействие с цветами фона. |
By choosing "Configure Color and Opacity", you can bring up a dialog that allows you to set these to values other than the defaults, which are red at 50% opacity. | Выбрав пункт «Настроить цвет и непрозрачность», вы вызовете диалог, позволяющий вам установить эти параметры в отличное от умолчания значение, которым является красный цвет с 50% прозрачности. |
The physical response time is the difference between the times when the output of a rapid response receiver reaches 10 and 90 per cent of the full deviation when the opacity of the gas being measured is changed in less than 0.1 s. | Время физического реагирования представляет собой разность между моментами достижения выходным сигналом приемного устройства быстрого реагирования 10% и 90% полного отклонения, причем измеряемая дымность газа изменяется менее чем за 0,1 с. |
With the in-line opacimeter, the opacity of the full exhaust plume within the exhaust pipe is measured. | С помощью установленного в трубе дымомера измеряется дымность полного контура выхлопных газов в выхлопной трубе. |
The smoke shall be measured with an opacimeter having an opacity and a light absorption coefficient readout mode. | Дымность измеряют дымомером, работающим как в режиме регистрации значений дымности, так и в режиме считывания коэффициента светопоглощения. |
Measure opacity using an opacity metre in accordance with Regulations | Замерить дымность выхлопа с использованием дымомера в соответствии с действующими предписаниями. |
Due to high frequency distortions, the raw opacity signal usually shows a highly scattered trace. | Из-за больших искажений амплитудно-частотных характеристик первичный сигнал, характеризующий дымность, обычно дает очень разбросанный след. |
You can modify this element's size, opacity, thickness, edge softness, and color. | У элемента можно регулировать размер, прозрачность, ширину, мягкость краев и цвет. |
Her voice has a sort of detached opacity. | Ее голос имеет некоторую прозрачность. |
Referential transparency and referential opacity are properties of parts of computer programs. | Ссылочная прозрачность и ссылочная непрозрачность - это свойства частей компьютерных программ. |
Adjust the light effect parameters, such as Color, Brightness, Opacity, Scale, and Angle. | Настроить общие параметры свечения, такие как Цвет (Color), Прозрачность (Opacity), Яркость (Brightness), Размер (Scale) и Угол поворота (Angle). |
So choose the first layer from the Layer palette and set the value of the Opacity parameter to 50%. | Поэтому в палитре Слои выбираем верхний слой и изменяем свойство Прозрачность (Opacity) со 100% на 50%. |
There are five core effects script.aculo.us offers: Opacity, Scale, MoveBy, Highlight, and Parallel. | Существуют пять основных эффектов script.aculo.us: Opacity, Scale, MoveBy, Highlight, и Parallel. |
A group of elements has only two parameters Opacity and Size. | У группы элементов есть всего два параметра - это параметры Прозрачность (Opacity) и Размер (Size). |
Then, we will choose the Overlay mode and set the Opacity of the layer to 27%. | Затем зададим для копии слоя режим наложения Overlay и Прозрачность (Opacity) = 27%. |
Then we call the command Transform - Scale from the menu Edit. Having adjusted the size of the eyes restore the Opacity to 100%. | Но перед вызовом этой команды зададим для параметра Opacity (Прозрачность) слоя с глазами значение 50% для того, чтобы было удобно подбирать размер. |
So choose the first layer from the Layer palette and set the value of the Opacity parameter to 50%. | Поэтому в палитре Слои выбираем верхний слой и изменяем свойство Прозрачность (Opacity) со 100% на 50%. |
This is precisely why many owners do not want to undertake an accounting exercise - they perceive the existence of an accounting visibility as leading only to taxation, and they think that opacity protects them from taxation. | По этой причине многие владельцы не хотят заниматься бухгалтерским учетом, считая, что наличие бухгалтерской отчетности ведет лишь к налогообложению, а неясность как раз и защищает их от налогов. |
The opacity of fund management would make it difficult for international organizations to trace this kind of diversion, should it happen. | Неясность в отношении управления финансовыми средствами затрудняет международным организациям отслеживание такого рода перенаправления, если оно будет происходить. |
Mojo praised the album, calling it "a symphony of such densely constructed chaos" and noting that "Madvillainy's very opacity is part of its brilliance". | Журнал Mojo поставил оценку 4 из 5, назвав альбом «симфонией плотно сконструированного хаоса» и отметив, что «неясность Madvillainy - одна из причин его великолепия». |
The opacity readout mode must only be used for calibration and checking of the opacimeter. | Режим считывания коэффициента дымности должен использоваться только для калибровки и проверки дымомера. |
The linearity of the opacimeter shall be checked in the opacity readout mode as per the manufacturer's recommendations. | Линейность дымомера проверяется в режиме считывания показаний дымности в соответствии с рекомендациями изготовителя. |
The delay and the magnitude of the measured opacity trace is primarily dependent on the geometry of the measuring chamber of the opacimeter, including the exhaust sample lines, and on the time needed for processing the signal in the electronics of the opacimeter. | Задержка траектории сигнала и уровень значений дымности зависят главным образом от конфигурации измерительной камеры дымомера, включая пробоотборные магистрали для отработавших газов, и от времени, необходимого для обработки сигнала электроникой дымомера. |
For display in opacity, the range shall be 0-100 per cent opacity, and the readability 0.1 per cent opacity. | Для дымности диапазон показаний, отображаемых на экране дымомера, должен составлять 0-100% дымности при погрешности считывания 0,1%. |
For the determination of the light absorption coefficient from the opacity signal, the optical path length of the instrument shall be supplied by the instrument manufacturer. | Для определения коэффициента светопоглощения по сигналу затухания изготовитель прибора должен указать оптическую базу дымомера. |