The Council reviewed recent grain and oilseed market developments and assessed the outlook for 2010/11. |
Совет рассмотрел последние события на рынках зерна и маслосемян, а также оценил перспективы на 2010/11 год. |
IGC Monitor (daily): a one-page summary of world grain and oilseed market developments (available to IGC members only). |
Бюллетень МСЗ (ежедневно): одностраничная сводка новостей с мировых рынков зерна и маслосемян (только для участников МСЗ). |
It provides an independent source of authoritative information and analyses of world grain and oilseed market developments and monitors operations under the Food Aid Convention (FAC) . |
Он является независимым и авторитетным источником информации, анализирует изменения на мировых рынках зерна и маслосемян, а также контролирует операции, осуществляемые в рамках Конвенции об оказании продовольственной помощи (КПП) . |
February 2010 Grain Market Report: Generally bearish fundamentals, including large upcoming maize and soyabean harvests in South America, dominated nearly all grain and oilseed markets in the past month, with prices mostly in retreat. |
февраля 2010 года Обзор рынка зерновых (GMR):Понижательные в целом фундаментальные показатели, включая предстоящие крупные урожаи кукурузы и соя-бобов в Южной Америке, доминировали в прошедшем месяце практически на всех рынках зерновых и маслосемян, что сопровождалось, как правило, снижением цен. |
In 1993 a European Communities subsidy programme went into effect that will pay farmers $300 per hectare to take land out of surplus food production and put it into oilseed production for non-food use. |
В 1993 году вступила в силу программа субсидий Европейского сообщества, в соответствии с которой сельхозпроизводителям будет выплачиваться 300 долл. на гектар в случае перепрофилирования земельных площадей под производство маслосемян для непродовольственного использования в целях недопущения перепроизводства продуктов питания. |