Английский - русский
Перевод слова Oddity

Перевод oddity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Странность (примеров 11)
The first is an oddity concerning rope burns where the victims' hands were bound. Первая странность касается следов от веревки, которой были связаны руки жертв.
They offer their oddity to the world. Они предлагают миру свою странность.
But there was one oddity. Но есть одна странность.
Justice Stevens cited Telford Taylor, the chief prosecutor in Nuremberg, who made the same point about the oddity of conspiracy charges in international tribunals. Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
Justice Stevens cited Telford Taylor, the chief prosecutor in Nuremberg, who made the same point about the oddity of conspiracy charges in international tribunals. Этот аргумент был хорошо известен, начиная с Нюрнбергских судебных процессов, которые отклонили обвинения в заговоре с целью совершения военных преступлений и преступлений против человечества. Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
Больше примеров...
Причуда (примеров 2)
No. Just the oddity of human behavior. Нет, просто причуда человеческого поведения.
What do you mean, the oddity? Что вы имеете ввиду, причуда?
Больше примеров...
Oddity (примеров 20)
The Italian version of the single had "Space Oddity" as the B-side. Итальянская версия сингла содержит композицию «Space Oddity» на стороне «Б».
It was the first release to feature the original version of "Space Oddity", "Ching-a-Ling" and "When I'm Five", and also included previously unreleased versions of "Sell Me a Coat" and "When I Live My Dream". Это был первый релиз содержащий оригинальную версию песен «Space Oddity», «Ching-a-Ling» и «When I'm Five», а также в него вошли ранее не издававшиеся версии песен «Sell Me a Coat» и «When I Live My Dream».
Built around a guitar synth theme by Chuck Hammer, it revisited the character of Major Tom from Bowie's early hit "Space Oddity". Созданная на основе темы гитаро-синтезатора Чака Хэммера, она вернулась к Майору Тому, персонажу из раннего хита Боуи «Space Oddity».
To promote the single in August 1980, a so-called medley of "Space Oddity" and "Ashes to Ashes", called "The Continuing Story of Major Tom", was released on 12" in the US. Для раскрутки сингла, в августе 1980 года, вышел микс из двух песен - «Space Oddity» и «Ashes to Ashes», названный «Продолжение истории Майора Тома» («The Continuing Story of Major Tom»), микс был выпущен в США.
From a commercial point of view, "Starman" was a milestone in Bowie's career, his first hit since 1969's "Space Oddity" three years before. С коммерческой точки зрения, Starman был важной вехой в карьере Боуи, его первым успешным хитом после сингла трёхлетней давности Space Oddity.
Больше примеров...
Чудак (примеров 2)
Mr. Fry? Mama says you're quite the oddity. Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак...
I'm an oddity? Думаете, я чудак?
Больше примеров...