Английский - русский
Перевод слова Oddity

Перевод oddity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Странность (примеров 11)
Plus, one little oddity even I can't explain. Плюс, одна маленькая странность, которую не смогу объяснить даже я.
Well, that's the oddity. Да, в этом и странность.
But this account too has its oddity: if it was this search party which the two eye-witnesses encountered not long after the crash had happened, what did the search party then do? Но и в этом рассказе есть странность: если те люди, с которыми два очевидца столкнулись вскоре после аварии, были поисковой группой, то чем эта группа потом занималась?
But there was one oddity. Но есть одна странность.
Justice Stevens cited Telford Taylor, the chief prosecutor in Nuremberg, who made the same point about the oddity of conspiracy charges in international tribunals. Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
Больше примеров...
Причуда (примеров 2)
No. Just the oddity of human behavior. Нет, просто причуда человеческого поведения.
What do you mean, the oddity? Что вы имеете ввиду, причуда?
Больше примеров...
Oddity (примеров 20)
Before shooting started on 26 January 1969, Bowie added another new song to the planned film-"Space Oddity". Прежде, чем начались съемки, Боуи добавил ещё одну новую песню к запланированному фильму - «Space Oddity».
The Italian version of the single had "Space Oddity" as the B-side. Итальянская версия сингла содержит композицию «Space Oddity» на стороне «Б».
Melancholic and introspective, "Ashes to Ashes" featured Bowie's reinterpretation of "a guy that's been in such an early song", namely Major Tom from his first hit in 1969, "Space Oddity". Меланхоличная и рефлексирующая, «Ashes to Ashes» продемонстрировала переосмысление Боуи, как «парня, который был в той ранней песне», а именно, фигуры Майора Тома из его первого хита 1969 года, «Space Oddity».
It was the first release to feature the original version of "Space Oddity", "Ching-a-Ling" and "When I'm Five", and also included previously unreleased versions of "Sell Me a Coat" and "When I Live My Dream". Это был первый релиз содержащий оригинальную версию песен «Space Oddity», «Ching-a-Ling» и «When I'm Five», а также в него вошли ранее не издававшиеся версии песен «Sell Me a Coat» и «When I Live My Dream».
His 1983 album, Error in the System, generated his only international hit single, "Major Tom (Coming Home)", a retelling of David Bowie's classic 1969 song "Space Oddity". Его альбом Еггог in the System (1983) содержит международный хит-сингл «Major Tom (Coming Home)», текст которого является вольным пересказом сюжета классической песни Дэвида Боуи «Space Oddity».
Больше примеров...
Чудак (примеров 2)
Mr. Fry? Mama says you're quite the oddity. Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак...
I'm an oddity? Думаете, я чудак?
Больше примеров...