| The Holy Trinity for anyone whose communion wine comes with an octane rating. | Святая Троица для любого, кто причащается вином с октановым числом. |
| CNG has a high octane rating and so it too can allow for higher compression ratios. | СПГ характеризуется высоким октановым числом, и он также может способствовать повышению степени сжатия. |
| Vehicles with engines with low compression ratios may use petrol with low octane ratings, especially under low to moderate load conditions. | Автомобили, оборудованные моторами с низкой степенью сжатия могут использовать бензин с низким октановым числом, в особенности при низких или средних нагрузках. |
| APC, wheeled, infantry, unarmed, fuel: 100 octane petrol only | БТР, колесный, пехотный, без воору-жения, топливо: только бензин с октановым числом 100 |
| The increase is owing largely to steady increases in fuel prices and the use of higher octane fuel for quality assurance purposes. | Увеличение объясняется в основном неуклонным ростом цен на топливо и использованием топлива с более высоким октановым числом для гарантирования качества. |
| The CCXR is a more "environment friendly" version of the CCX, powered by the same engine, but converted to use E85 and E100 ethanol fuel, as well as standard 98 octane petrol. | CCXR является «экологически чистой» версией CCX, с изменённым двухкамерным нагнетателем с двигателем V8 от модели CCX, использующим как топливо E85 или E100 на этаноле, так и стандартный бензин с октановым числом 98. |
| The substitution of petrol or diesel with high octane, high calorific value gaseous motor fuels could significantly reduce harmful emissions, such as carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides and others. | Замена бензина и дизельного топлива газообразным моторным топливом с высоким октановым числом и большой теплотворной способностью могла бы значительно снизить объем вредных выбросов, таких, как монооксид углерода, диоксид углерода, оксиды азота и другие. |
| It's 130 octane fuel. | Это топливо с октановым числом 130. |
| Like the 601, the 605 was designed to run on "B4" fuel with an octane rating of 87. | Как и 601,605 был разработан для работы на топливе «B4» с октановым числом 87. |
| Noteworthy at that time was the compression ratio of only 8:1, which permitted the car to run on 85 octane petrol/gasoline. | Примечательно, что первоначально степень сжатия в двигателе составляла всего 8:1, что позволяло автомобилю работать на бензине с октановым числом 85. |
| e/ Except for unleaded petrol regular (minimum motor octane number (MON) of 81 and a minimum research octane number (RON) of 91) for which the maximum content shall be 21% v/v. | е/ За исключением обычного неэтилированного бензина (с минимальным октановым числом по моторному методу 81 и с минимальным октановым числом по исследовательскому методу 91), для которого максимальная концентрация должна составлять 21% в/в. |
| The manufacturer recommends the use of unleaded gasoline with an octane rating of at least 95. | Топливо - неэтилированный бензин с октановым числом не менее 95 по исследовательскому методу. |
| Under normal circumstances, topping refineries cannot produce as much finished petrol with the needed octane number without adding lead. | В нормальных условиях заводы первичной переработки не могут производить бензин необходимого качества, с необходимым октановым числом, не добавляя при этом свинца. |
| Mustang100 fuel with octane number 100, that basis on the basic import gasoline that meets Euro 5 standard, and comes from factories in Europe. | Mustang100 - топливо с октановым числом 100, в основе которого - базовый импортный бензин, который отвечает стандарту Евро 5 и поставляется с заводов Европы. |
| The technical result of the invention consists in using a fuel with a low octane number, reducing the specific fuel consumption at minimum speeds and during idling, and also producing a maximum output power and torque at maximum speeds. | Техническим результатом является использование топлива с низким октановым числом, снижение удельного расхода топлива на минимальных оборотах и холостом ходе, а также получение максимальной выходной мощности и крутящего момен та на максимальных оборотах. |
| He bought 87 octane. | Он купил бензин с октановым числом 87. |
| The unit is operated in a gasoline mode producing high-octane component with research octane number up to 95. | Эксплуатируется по бензиновому варианту с получением высокооктанового компонента с октановым числом до 95 пунктов по исследовательскому методу. |
| Moreover, the Mission's requirement for benzene with 98 octane rating was in excess of the octane grade of 91 recommended by the vehicle manufacturer; and | Кроме того, Миссия просила поставлять бензин с более высоким октановым числом (98), чем октановое число (91), рекомендованное производителем автотранспортных средств; и |
| This was still appropriate in Spain, but elsewhere in western Europe even "regular" fuel grades by now generally guaranteed a higher minimum octane rating. | Это было вполне нормально по испанским стандартам того времени, в то время как в других западноевропейских странах бензин "регуляр" производился с заметно большим октановым числом. |