I hadn't gotten my earful of oceanside arrogance today. |
Я получила нагоняй от Оушенсайд за сегодня. |
Actually, he lives in Oceanside. |
На самом деле, он живет на Оушенсайд. |
At Oceanside Wellness, our family takes care of your family. |
В Оушенсайд Велнесс наша семья заботится о вашей семье. |
He rents an apartment at 20 Magnolia Court in Oceanside. |
Он снимает квартиру на Магнолия Корт, 20 на Оушенсайд. |
Turner's mother was living in Oceanside 33 years ago, at the same time that Goodsell was stationed right nearby at Pendleton. |
Мама Тёрнера жила на Оушенсайд ЗЗ года назад, а в то же время, Гудселл был по-соседству в Пендлетон. |
At oceanside wellness... our family |
В Оушенсайд Велнесс Наша семья |
I'm at the Oceanside Marina. |
Я В Оушенсайд Марина. |
Producer Paul Kurta said that most of the scenes taking place in Neptune were filmed in Oceanside, California. |
Продюсер Пол Карта сообщил, что практически все сцены в Нептуне снимались в городе Оушенсайд, Калифорния. |
Initially located in Oceanside, California, it was moved into Oklahoma City in 1997. |
Первоначально располагался в городе Оушенсайд, штат Калифорния, затем был перенесён в 1997 году в Оклахома-Сити. |
Now Unlike You Oceanside People, |
Итак, в отличии от вас, ребят из Оушенсайд, |
Oceanside Wellness gets to generate possible future income, and I get to avoid going stir-crazy. |
У Оушенсайд Велнесс появится дополнительная прибыль, а я перестану сходить с ума. |
"after he was found dead in his Oceanside home." |
Бывшую звезду "Чарджерс" Джуниора Сеу нашли мертвым в своем доме в городе Оушенсайд. |