| I hadn't gotten my earful of oceanside arrogance today. | Я получила нагоняй от Оушенсайд за сегодня. |
| Actually, he lives in Oceanside. | На самом деле, он живет на Оушенсайд. |
| At Oceanside Wellness, our family takes care of your family. | В Оушенсайд Велнесс наша семья заботится о вашей семье. |
| He rents an apartment at 20 Magnolia Court in Oceanside. | Он снимает квартиру на Магнолия Корт, 20 на Оушенсайд. |
| Now Unlike You Oceanside People, | Итак, в отличии от вас, ребят из Оушенсайд, |
| On May 17th, 1993, were you questioned in Oceanside, California... | 17 мая 1993 года, были ли вы опрошены в Оушенсайде, штат Калифорния... |
| I tell everyone about Oceanside, that's what happens. | Я расскажу всем об Оушенсайде, вот что я сделаю. |
| On October 28, 1911, the organisation's international headquarters, still used today, were opened at Mount Ecclesia in Oceanside, California. | 28 октября 1911 года международная штаб-квартира организации, которая до сих пор используется сегодня, была открыта на горе Экклесия в Оушенсайде, штат Калифорния. |
| If she called in a missing-persons, what is she doing buying her husband dinner in Oceanside? | Если она заявила об исчезновении, что она делала, покупая еду для своего мужа в Оушенсайде? |
| $15K in Oceanside? | 15 тысяч долларов в Оушенсайде? |
| This was the Oceanside PD questioning him at the request of the West Memphis PD. | Полиция Оушенсайда допрашивала его по запросу управления Западного Мемфиса. |
| Nicole Barré as Kathy, one of Oceanside's top soldiers. | Николь Барре - Кэти, один из лучших солдат Оушенсайда. |
| We have a synopsis from the Oceanside PD. | Мы читали отчёт полиции Оушенсайда. |
| Security video from the burger-rama down in Oceanside. | Видео с камер наблюдения из "Бургер-рама" в центре Оушенсайда. |
| Welcome. I'm Ryan, the manager here at Oceanside, and I'll be showing you around today. | Я Райан, менеджер Оушенсайда, проведу по нему небольшую экскурсию. |