| Examples of such programmes are Global Ocean Ecosystem Dynamics (GLOBEC), Global Ecology and Oceanography of Harmful Algal Blooms (GEOHAB), and Joint Global Ocean Flux Study (JGOFS). | Примерами таких программ являются «Глобальная динамика океанических систем» (ГЛОБЕК), «Глобальная экология и океанография вредоносных цветений водорослей» (ГЕОХАБ), Совместное исследование течений Мирового океана (СИТМО) и т.д. |
| His hobby was oceanography. | Его хобби была океанография. |
| The work took place in the following areas: geodesy; oceanography; geo-prospecting; deep borehole drilling; and socio-economic research. | Эта деятельность касалась, в частности, следующих областей: геодезия, океанография, геологическая разведка, глубоководное морское бурение и социально-экономические исследования. |
| Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;. | Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;. |
| All other sciences - geology, astronomy, neuroscience, oceanography, and myriad hyphenated subjects - depend upon overlapping combinations of biology, chemistry, and physics. | Все остальные науки - геология, астрономия, нейробиология, океанография и мириады предметов, название которых состоит из двух частей, основаны на различных сочетаниях биологии, химии и физики. |
| With regard to ocean observation systems, Dr. Neureiter stated that oceanography was maturing from the simple collection and description of observations to a real understanding of ocean processes which is close to achieving the ability to forecast events. | В отношении систем наблюдения за океаном др Ньюрайтер заявил, что океанография взрослеет, переходя от сбора и описания данных наблюдений к реальному пониманию океанических процессов, приближающему нас к способности прогнозировать события. |
| A professional position of challenge where my knowledge and experience in marine geology, oceanography, hydrography, coastal and marine management, global change studies and project management can be fully utilized. | Желание испытать себя там, где мои знания и опыт в таких областях, как морская геология, океанография, гидрография, управление морскими и прибрежными районами и изменение климата, могут быть полностью востребованы. |
| Degree of Master of Science in Physical Oceanography, Naval Postgraduate School, Monterey, California, United States of America, 1989-1991. | Ученая степень магистра наук по специальности физическая океанография, адъюнктура ВМС, Монтеррей, 1989-1991 годы. |
| Bibliographic recopilation for consultory work over Topography, Hydrography, Oceanography and Environment Preservation for treatment of sewer effluents (1992). | Библиографическая компиляция для консультативной работы по теме "Топография, гидрография, океанография и охрана окружающей среды" применительно к обработке сточных вод (1992 год). |
| Director of the Sub-Project on the Law of the Sea of the Finalized Project on Oceanography of the Italian National Council for Scientific Research (1977-1982). | Директор подпроекта "Морское право" проекта "Океанография" Национального совета Италии по научным исследованиям (1987-1982 годы). |
| ECLAC is contributing to Small Island Oceanography, a publication of the Intergovernmental Oceanic Commission, as well as to a background paper on cost-benefit analysis of environmental protection measures within a coastal zone management framework. | ЭКЛАК представила соответствующие материалы для включения их как в издание Межправительственной океанической комиссии "Океанография малых островов", так и в справочный документ "Анализ затрат и выгод в связи с принятием мер по охране окружающей среды в рамках освоения прибрежных зон". |
| The team of scientists selected to participate will include world leading experts in deep sea biology, molecular genetics, chemical oceanography, physical oceanography and marine conservation, among other fields. | В число ученых, которые будут отобраны для участия в группе, войдут ведущие ученые мира в таких сферах, как глубоководная биология, молекулярная генетика, химическая океанография, физическая океанография и охрана морской среды. |
| Lectures: Descriptive Oceanography, Antarctic Oceanography, Physical Oceanography, Geology and Geological Oceanography | Тематика лекций: описательная океанография, антарктическая океанография, физическая океанография, геология и геологическая океанография |
| The baseline data requirement shall take into consideration seven groups of data: physical oceanography, chemical oceanography, sediment properties, biological communities, bioturbation, sedimentation and geological properties. | Предусматривается семь групп требуемых фоновых данных: физическая океанография, химическая океанография, свойства осадков, биологические сообщества, биотурбация, седиментация и геологические свойства. |
| Oceanography has advanced from a science dealing mostly with local processes to one that is also studying ocean basin and global processes. | Океанография проделала путь от дисциплины, занимающейся главным образом локальными процессами, до науки, изучающей также процессы, происходящие в океанических бассейнах и в глобальном масштабе. |
| Pierre Dutrieux, Research Assistant in Oceanography, University of Hawaii at Manoa - physical oceanography, flow/circulation around seamounts;. | Пьер Дютриё, исследователь-ассистент по океанографии, Гавайский университет в Маноа: физическая океанография, течения/циркуляция вокруг подводных гор;. |