Miss Silken says I'm observant. | Мисс Силкен всегда говорит, что я наблюдательный. |
I'm also observant, like you, Seth. | Я такой же наблюдательный как и вы, Сэт. |
See I'm not only funny, but also very observant. | Видите, я не только веселый, но также и наблюдательный. |
You will see I'm also very observant. | Вы увидите, что я тоже наблюдательный. |
He's bright, and very observant. | Он умный и очень наблюдательный. |
Surprisingly observant, but also not why you're here. | Удивительная наблюдательность, но не поэтому. |
Pays to be observant, City Mouse. | Наблюдательность будет не лишней, Городская мышь. |
You see, a sense of humor and observant too. | У меня не только есть чувство юмора, но и наблюдательность отменная. |
Very observant, Arnold. | Какая наблюдательность, Арнольд. |
Well, the general public is about as observant as your average probie or new recruit. | Наблюдательность простого обывателя, так же посредственна, как и у стажёра с рекрутом. |
Keep thinking if I'd just taken the time to ask a few more questions, been more observant, I... | Всё думаю, если бы я только уделил время, задал больше вопросов, был более внимательным, я бы... |
I've become more observant. | Я стал более внимательным. |
I'm very observant. | Являются очень(много) внимательным типом. |
I will be more observant in future, sir. | Я буду более внимателен в будущем, сэр. |
I will. I will be extremely observant of you in the future. | В дальнейшем я буду чрезвычайно внимателен в вашем присутствии. |
Well, aren't you observant. | Ну, ты не внимателен. |
I don't know how I missed it. I'm usually very observant. | Странно, что я не заметил, обычно я внимателен за рулём. |
Such an observant, considerate boy. | Что за внимательный и заботливый парень. |
In school, one teacher used to always say I wasn't very observant, but you know what, that was his or her opinion. | В школе один учитель постоянно говорил, что я очень не внимательный, но знаете, это было его или её личное мнение. |
Add to this a keenly observant eye, a style that is always readable and sometimes brilliant, and one has the ingredients of one of the most informative books that have appeared on the Soviet Union at war. . | Добавьте к этому острый внимательный взгляд, стиль, который всегда хорош, а местами - просто выдающийся, и вот мы получаем составляющие одной из наиболее содержательных книг о Советском Союзе, появившихся во время войны». |
That's very observant, Stephen. | А ты внимательный, Стивен. |
You're not too observant. | Ты не очень внимательный. |
You need to be more observant, McGee. | Тебе нужно быть внимательнее, МакГи. |
You should be more observant, Dr. Edison. | Вам следует быть внимательнее, доктор Эддиссон |
We're more observant when we're ill. | Когда болеешь, становишься внимательнее. |