Английский - русский
Перевод слова Obregon
Вариант перевода Обрегон

Примеры в контексте "Obregon - Обрегон"

Все варианты переводов "Obregon":
Примеры: Obregon - Обрегон
The detective, Obregon, knows that I did it. Детектив Обрегон знает, что его совершил я.
Then he met up with the Obregon brothers of the Tijuana cartel. Затем он познакомился с братьями Обрегон, из тихуанского картеля.
The panel discussion will be moderated by Mr. Rafael Obregon, Chief, Communication for Development Unit, UNICEF. В роли координатора дискуссии выступит г-н Рафаэль Обрегон, начальник Отдела коммуникации в интересах развития, ЮНИСЕФ.
In September 1921, Mexican President Alvaro Obregon recognized the national sovereignty of Poland. В сентябре 1921 года, Президент Мексики Альваро Обрегон признал национальный суверенитет Польши.
Sorry to waste your time, Mr. Obregon. Простите, что отняла время, мистер Обрегон.
Mr. Rafael Obregon, Chief, Communication for Development Unit, United Nations Children's Fund Г-н Рафаэль Обрегон, начальник Отдела коммуникации в интересах развития, Детский фонд Организации Объединенных Наций
Obregon. I'm in again, as you put it. Обрегон, это снова я, как вы однажды сказали.
You're Obregon, aren't you? Ведь это ты Обрегон, да?
He mentioned someone named Obregon. Он упомянул кого-то по имени Обрегон.
Hector mentioned someone named Obregon. Гектор упомянул человека по имени Обрегон.
She's playing the part of Dona Fausta Obregon, the wise matriarch of the Obregon dynasty. Она играет донну Фаусту Обрегон, мудрого матриарха династии Обрегон.
Mr. Obregon told me that the place has been taken over by the government. Мистер Обрегон сказал мне, что правительство закроет это заведение.
The Juarez, the Obregon brothers - Are those the two that would be most important? Хуарес и братья Обрегон. Считаете, они наиболее опасны?
Obregon knows I did it. Детектив Обрегон знает, что его совершил я.
Maurice Obregon, at your service. Снова вы. Маурисио Мигель Обрегон, к вашим услугам.
Mrs. Obregón's baby is very sick. У миссис Обрегон очень болен ребенок.
The Mexican Revolutionary Álvaro Obregón was born in Hacienda Siquisiva, a small town near Navojoa. Мексиканский революционер Альваро Обрегон родился в маленьком городке рядом с Навохоа.
Obregón and Pancho Villa were fierce enemies during the revolution. Обрегон и Панчо Вилла были заклятыми врагами во время революции.
For the 1924 presidential elections, Obregón chose Plutarco Elias Calles to succeed him, who was also a revolutionary leader from Sonora. На президентских выборах 1924 Обрегон выбрал Кальеса своим преемником, который был тоже революционным лидером из Соноры.
For the next 14 years, Obregón and his ally General Plutarco Calles ruled Mexico. В течение следующих 14 лет Мексикой правил Обрегон и его союзник генерал Плутарко Кальес.
From 1920 to the early 1930s, four Sonorans came to occupy the Mexican presidency: Adolfo de la Huerta, Obregón, Calles and Rodríguez. С 1920 до начала 1930-х четыре уроженца Соноры становились президентами страны - А. де ла Уэрта (Adolfo de la Huerta), Обрегон, Кальес и Родригес.
The revolution's radical phase seemed to end in 1920 when General Alvaro Obregón seized power; he limited land reforms and sought reconciliation with the United States. Радикальную фазу революции можно считать закончившейся в 1920 году, когда власть захватил генерал Альваро Обрегон; он ограничил земельные реформы и добивался примирения с Соединенными Штатами.
Later, the bodies of Arana Obregón, which was identified through DNA testing, and three Salvadorans, presumably members of her gang, were found near the border with Honduras. Кроме того, в результате проверки удалось установить, что между руководителем банды Аной Сильвией Араной Обрегон и одним из руководителей НГП существовали чувственные отношения.
Yesterday, forces of the Mexican Army, acting on an anonymmous tip... joined with police to arrest members of the Obregón brothers drug cartel. Сообщение правительственного агентства новостей "Нотимекс": ...вчера по анонимному сигналу подразделения армии и полиции Мексики произвели аресты важных членов наркокартеля братьев Обрегон.
The PDA was, however, the first party to confirm its candidate for the 2014 election, choosing its president and former caretaker Mayor of Bogotá Clara López Obregón at its third national congress on November 9, 2012. «Альтернативный демократический полюс», чтобы подтвердить свою кандидатуру на выборах 2014 года, выбрал своего президента и бывшего мэра Боготы Клару Лопес Обрегон на третьем съезде партии 9 ноября 2012 года.