Then he met up with the Obregon brothers of the Tijuana cartel. |
Затем он познакомился с братьями Обрегон, из тихуанского картеля. |
Mr. Obregon told me that the place has been taken over by the government. |
Мистер Обрегон сказал мне, что правительство закроет это заведение. |
The Juarez, the Obregon brothers - Are those the two that would be most important? |
Хуарес и братья Обрегон. Считаете, они наиболее опасны? |
From 1920 to the early 1930s, four Sonorans came to occupy the Mexican presidency: Adolfo de la Huerta, Obregón, Calles and Rodríguez. |
С 1920 до начала 1930-х четыре уроженца Соноры становились президентами страны - А. де ла Уэрта (Adolfo de la Huerta), Обрегон, Кальес и Родригес. |
Later, the bodies of Arana Obregón, which was identified through DNA testing, and three Salvadorans, presumably members of her gang, were found near the border with Honduras. |
Кроме того, в результате проверки удалось установить, что между руководителем банды Аной Сильвией Араной Обрегон и одним из руководителей НГП существовали чувственные отношения. |