Английский - русский
Перевод слова Oatmeal

Перевод oatmeal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овсянка (примеров 43)
I guess he didn't like the oatmeal, either. Думаю, ему овсянка тоже не понравилась.
Well, I call it oatmeal. Ну, я называю ее овсянка.
doesn't nature make oatmeal taste amazing? Разве овсянка не вкуснее на природе?
This is the last of it... and if you ask me, this oatmeal should be for breakfast, not voodoo. Это последняя... и если ты спросишь меня, то эта овсянка должна быть на завтрак, а не вуду.
It's... it... it's squishy, like a banana or oatmeal. Она... мягкая... как банан или овсянка.
Больше примеров...
Овсяное (примеров 20)
There's chocolate chip and something that looks like oatmeal. Там есть с шоколадной крошкой и, кажется, овсяное.
Tell me, David, do you like oatmeal cookies? Скажи-ка мне, Дэвид, ты любишь овсяное печенье?
And I got you an oatmeal cookie? И я принёс тебе овсяное печенье?
She makes the best oatmeal raisin cookies ever, can recite every line from Goonies... Она делает лучшее в мире овсяное печенье, может процитировать любую реплику из "Балбесов"
Hit me up with an oatmeal raisin, will you? Дай мне овсяное с изюмом, ладно?
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
Mom, oatmeal - my favorite cereal. Мама, овсяная каша - моя любимая каша.
Amy, this oatmeal's a little underdone this morning. Эми, овсяная каша сегодня слегка недоварена.
Lincoln Six Echo, choices are fruit, oatmeal and any type of bran. Линкольн-6-Экко, выбор: фрукты, овсяная каша и любой вид отрубей.
Больше примеров...
Овсяный (примеров 3)
Give me an oatmeal kiss. Подари мне овсяный поцелуй.
I didn't know if you wanted the Belgian brown or the oatmeal stout or the German Pilsner, so I just got you the one with the moose on it. Не знал точно, хотела ли ты бельгийское тёмное, овсяный портер или немецкий Пилснер, так что выбрал американское.
The castle owner goes to sleep with the chickens, gets woken up in the middle of the night, and has oatmeal with toast for breakfast, long before sunrise. Владелицы замка идут... спать с курицами, их будят посреди ночи, на завтрак дают овсяный супом с гренками.
Больше примеров...
Кашу (примеров 13)
Go scrub your face, and I'll heat up some oatmeal. Иди умойся, а я подогрею кашу.
Finish your oatmeal, and then I'll get you ready for our Mommy and Me class. Закончишь кашу, а потом будет урок "Мама и Я".
Your brains have turned to oatmeal! Твои мозги превратились в кашу!
You're like stirring oatmeal or something. ты как кашу перемешиваешь или типа того
Of all the words you had to choose from, all the possibilities of rhythm and sequence, you gave me oatmeal when you could have served me a New York steak. Из всех слов нашего лексикона, всех возможностей ритма и порядка слов, ты сварила кашу вместо того, чтобы угостить меня Нью-Йорк стейком.
Больше примеров...
Овсяные хлопья (примеров 2)
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M. Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
We have oatmeal if you chose... Мы можем приготовить овсяные хлопья, если...
Больше примеров...