Английский - русский
Перевод слова Nunavut

Перевод nunavut с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нунавута (примеров 76)
They live in the Mackenzie Valley (south of the Inuvialuit), and can be found west of Nunavut. Они живут в Долине Маккензи (к югу от Инувиалуит), и а также на землях к западу от Нунавута.
The process of creating a flag for Nunavut began prior to its creation as a territory in 1999. Процесс создания флага для Нунавута начался ещё до создания самой территории в 1999 году.
In 2009, the territorial governments of Yukon, Nunavut and the North-west Territories began development of a Northern Market Basket as a northern, regional measure of poverty. В 2009 году территориальные правительства Юкона, Нунавута и Северо-западных территорий приступили к разработке северной минимальной потребительской корзины, которая станет местной региональной мерой бедности.
The Government of Nunavut is drafting a new Public Services Act to support this decision that will include pay equity provisions. В настоящее время правительство Нунавута готовит проект нового Закона о государственной службе, с тем чтобы законодательно оформить существующее положение дел и включить положения относительно равной оплаты труда.
It is the Government of Nunavut's policy to have an all-inclusive Territorial Emergency Response Plan representing input from all departments. Политика правительства Нунавута направлена на разработку всеобъемлющего территориального плана чрезвычайного реагирования, в котором были бы учтены рекомендации всех ведомств.
Больше примеров...
Нунавут (примеров 84)
In a notification received on 18 June 2003, Canada extended the application of the Convention to the Territory of Nunavut. В уведомлении, полученном 18 июня 2003 года, Канада сообщила о распространении действия Конвенции на территорию Нунавут.
There have been no changes to the way Nunavut deals with the National Child Benefit program since 1999. Нунавут не менял способа выполнения программы Национального пособия на ребенка с 1999 года.
When it was signed, legislation was also passed leading to the creation on 1 April 1999 of a new Canadian territory called Nunavut. Когда оно было подписано, было также принято законодательство, ведущее к созданию - 1 апреля 1999 года - новой канадской территории под названием Нунавут.
The Royal Canadian Mounted Police (RCMP/GRC) is contracted to act as the territorial police force in Nunavut, Yukon and the Northwest Territories in addition to being the federal police force in those Canadian territories. Королевская канадская конная полиция (КККП) действует в качестве территориальной полиции в Канадских территориях Нунавут, Юкон и Северо-Западные территории, в дополнение к имеющимся там федеральным полицейским силам.
Most recently, the radionuclide station in Resolute, Nunavut (RN15), was certified on 22 December 2004. Совсем недавно - 22 декабря 2004 года - прошла сертификацию радионуклидная станция в Резольюте, Нунавут (РН15).
Больше примеров...
Нунавуте (примеров 31)
The Nunavut Land Claims Agreement is the largest aboriginal land claim settlement in Canadian history. Соглашение о разделе земли в Нунавуте представляет собой крупнейшее урегулирование земельных претензий коренного населения.
Examples include Greenland and Nunavut, in which the Inuit enjoy a majority in public government bodies. Такое управление существует, например, в Гренландии и Нунавуте, где инуиты составляют большинство в органах государственного управления.
Qimaavik is the only transition house in Nunavut and employs three full-time and three part-time workers. Дом "Кимаавик" является единственным в Нунавуте жилищем временного проживания.
A detailed Environmental Scan of the housing situation in Nunavut illustrates how various elements combine to create the current housing shortage in the territory: the level of overcrowding in Nunavut is twice the national average. Благодаря детальному обследованию ситуации с жильем в Нунавуте удалось получить четкую картину того, каким образом в результате сочетания различных факторов возникла в этой территории сегодняшняя ситуация с нехваткой жилья: уровень перенаселенности в Нунавуте в два раза превышает соответствующий средний показатель по стране.
Take off in four-hour intervals, maintain radio silence, then we'll meet at the rendezvous in Nunavut. Уходим через каждые 4 часа но стараемся не пользоваться радио Встречаемся все в Нунавуте
Больше примеров...