Then he studied at the Gorky Literary Institute in Moscow and worked in the press agency Novosti. |
Затем учился в Литературном институте им. Горького в Москве и работал в агентстве печати «Новости». |
Russian news agency Novosti, journalist Valery Milenkov - 4 March 2012 |
Российское информационное агентство «Новости», журналист Валерий Миленков - 4 марта 2012 года |
By a Presidential decree of the Russian president dated 22 August 1991, RIA Novosti was placed within the competence of the Press and Information Ministry. |
Указом Президента РФ от 22 августа 1991 года РИА «Новости» было передано в ведение министерства печати и информации. |
Since 1995 - in the TV Company ORT: information program editor, presenter of the program Novosti. |
С 1995 года - в телекомпании «ОРТ»: редактор информационных программ, ведущая программы «Новости». |
The Russian Information Agency Novosti was created in September 1991 on the basis of IAN and the Russian Information Agency. |
В сентябре 1991 года на базе ИАН было создано Российское информационное агентство «Новости». |
Novosti Press Agency (Moscow) |
Агентство печати «Новости» (Москва) |
The current state of programming in Armenia is promising, Head of High and Information Technologies of Armenian Ministry of Economy Zhenya Azizyan told a press conference in Novosti International Press Center. |
Армении необходимо серьезно развивать национальный интернет контент, сказал во вторник журналистам в Международном пресс-центре «Новости» генеральный директор компании Игорь Климко. |
Russian pro-governmental information agency Novosti posted some caricatures of Alyaksandr Lukashenka on its website. One of them has the title "Rat-a-rat, this's me, cheerful dairyman", another one is titled "Milk brawler". |
Провластной российское информационное агентство «Новости» разместило на своем сайте несколько карикатур на Александра Лукашенко, одна из которых называется «Тут-тук-тук, это я, веселый молочник», а вторая - «Молочный скандалист». |
These topics have been covered in the current affairs programme "Novosti" and in the topical programme "Audientsia". |
Эти темы освещались в информационной программе «Новости» и тематической программе «Аудиенция». |
Only the state organs for cinematography (Goskino, through its Soveksportfilm agency) and television and radio broadcasts (Gosteleradio), as well as the news agency Novosti were exempted from that monopoly, but even they had to register all contracts with foreign partners with VAAP. |
Только государственные органы в сфере кинематографии (Госкино через Совэкспортфильм), а также агентство печати «Новости» были исключены из этой монополии, но даже им приходилось регистрировать все контракты с иностранными партнёрами через ВААП. |
After the war, Georgi Zelma worked for "Ogonyok" magazine, and from 1962 for the agency "Novosti". |
После войны Г. А. Зельма работал в журнале «Огонёк», а с 1962 года - в агентстве «Новости». |
Since 1976 Kaufman was a head of illustrations department of «Moskovskie Novosti», and since 1991 till 2006 he was a deputy editor-in-chief of «Nezavisimaya Gazeta». |
Его творческая биография началась в Агентстве печати «Новости», где в 1961 году он начал работать фотокорреспондентом. |
On 1 December 1989, the Soviet news agency Novosti (News) and news services in Western Ukraine outlined the key points of "The Declaration of the Council for Religious Affairs Addressed to the Council of Ministers of the Ukrainian S.S.R.," dated 20 November. |
1 декабря 1989 советское пресс-агентство «Новости» и средства массовой информации в Западной Украине кратко изложили «Декларацию Совета по делам религий, направленную в Совет Министров УССР», датированную 20 ноября. |
A Presidential decree of the Russian president of 15 September 1993 "On the Russian Information Agency Novosti", transformed RIA Novosti to a state news-analytical agency. |
На основании Указа Президента РФ от 15 сентября 1993 года «О Российском информационном агентстве "Новости"» РИА «Новости» стало государственным информационно-аналитическим агентством. |
1976 First Prize at an Int. cinematography competition in Yugoslavia for the script The Disaster (Novosti, Belgrade, 20 January 1976). |
1976 - Первая премия на международном конкурсе кинодраматургов в Югославии за киносценарий «Катастрофа» («Новости»,Белград, 20-01-1976). |
RIA Novosti's radio channel - RIA-Radio worked in 1996. |
В 1996 году работал радиоканал РИА «Новости» - «РИА Радио». |
According to a 2003 article by the Serbian media company Novosti AD, George had a son called Stefan who served as a cavalry captain in the French Army. |
По сообщению сербской медиакомпании «Новости» в 2003 году, у Георгия Обреновича был сын по имени Стефан, служивший кавалерийским капитаном во французской армии. |
RIA Novosti had about 80 bureaus and news offices abroad, over 1,500 subscribers in CIS countries and about a hundred in non-CIS countries. |
Информационное агентство «Новости» имело около 80 загранбюро и корреспондентских пунктов, более 1500 подписчиков в странах СНГ и около 100 за рубежом. |
Just over one year later, in early 1993, through an agreement between RIA Novosti (the government press agency) and Rich Frontier Publishing, Soviet Life was reborn as Russian Life. |
Чуть более одного года спустя, в начале 1993 года, на основе соглашения между пресс-агентством правительства «Новости» и издательством Rich Frontier Publishing, «Советская жизнь» переродилась в «Русскую жизнь». |